janitza UMG 96-PA Installation Instructions Manual
Also see for UMG 96-PA: Installation manualUser manual and technical specificationsUser manualInstallation manualInstallation instructions
1 / 16Allgemeines1 2Janitza electronics GmbHVor dem Polstück 6D-35633 LahnauSupport Tel. +49 6441 9642-22E-Mail: info@janitza.dewww.janitza.dewww.janitza.deDok.-Nr. 2.061.012.5.b 05/2021 ab FW 3.1 Art. Nr. 33.03.375Power AnalyserUMG 96-PA (ab FW 3.1)UMG 96-PAMID+ (ab FW 3.1)InstallationsanleitungInstallation und Geräte-EinstellungenEnglish version:see rear side2HaftungsausschlussDie Beachtung der Nutzungsinformationen zu denGeräten ist Voraussetzung für den sicheren Betriebund um angegebene Leistungsmerkmale undProdukteigenschaften zu erreichen. Für Personen-,Sach- oder Vermögensschäden, die durch Nicht-achtung der Nutzungsinformationen entstehen,übernimmt die Janitza electronics GmbH keineHaftung.Sorgen Sie dafür, dass Ihre Nutzungsinformationenleserlich zugänglich sind.Weiterführende Dokumentationen finden Sie aufunserer Website www.janitza.de unterSupport > Downloads.Urheberrechtsvermerk© 2021 - Janitza electronics GmbH - Lahnau.Alle Rechte vorbehalten. Jede, auch auszugsweise,Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und sons-tige Verwertung ist verboten.Technische Änderungen vorbehalten• Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät mit der Instal-lationsanleitung übereinstimmt.• Lesen und verstehen Sie zunächst produktbe-gleitende Dokumente.• Produktbegleitende Dokumente während dergesamten Lebensdauer verfügbar halten undgegebenenfalls an nachfolgende Benutzer wei-tergeben.• Bitte informieren Sie sich über Geräte-Revisio-nen und die damit verbundenen Anpassungender produktbegleitenden Dokumentation aufwww.janitza.de.EntsorgungBitte beachten Sie nationale Bestimmungen! Ent-sorgen Sie gegebenenfalls einzelne Teile, je nachBeschaffenheit und existierende länderspezifischeVorschriften, z. B. als:• Elektroschrott• Kunststoffe• Metalleoder beauftragen Sie einen zertifiziertenEntsorgungsbetrieb mit der Verschrottung.Relevante Gesetze,angewendete Normen und RichtlinienDie von der Janitza electronics GmbH angewen-deten Gesetze, Normen und Richtlinien für dasGerät entnehmen Sie der Konformitätserklärung aufunserer Website (www.janitza.de).4 Versorgungsspannung anlegenDie Höhe der Versorgungsspannung für Ihr Gerätentnehmen Sie dem Typenschild. Nach Anschlussder Versorgungsspannung, erscheint eine Anzeigeauf dem Display. Erscheint keine Anzeige, überprü-fen Sie, ob die Versorgungsspannung im Nennspan-nungsbereich liegt.Sicherung(UL/IEC listed)TrennvorrichtungNLPE/FEAbb. Anschluss Versorgungsspannung.FunktionserdeVORSICHTSachschaden durch Nichtbeachtung derAnschlussbedingungen oder unzulässige Über-spannungenDurch Nichtbeachtung der Anschluss-bedingungen oder Überschreiten des zulässigenSpannungsbereichs kann Ihr Gerät beschädigtoder zerstört werden.Bevor Sie das Gerät an die Versorgungsspan-nung anlegen beachten Sie bitte:· Spannung und Frequenz müssen den Anga-ben des Typenschilds entsprechen! Grenz-werte, wie im Benutzerhandbuch beschrie-ben, einhalten!· In der Gebäude-Installation die Versorgungs-spannung mit einem UL/IEC gelisteten Lei-tungsschutzschalter/einer Sicherung sichern!· Die Trennvorrichtung- für den Nutzer leicht erreichbar und in derNähe des Geräts anbringen.- für das jeweilige Gerät kennzeichnen.· Die Versorgungsspannung nicht an den Span-nungswandlern abgreifen.· Für den Neutralleiter eine Sicherung vorse-hen, wenn der Neutralleiteranschluss derQuelle nicht geerdet ist.65 NetzsystemeGeeignete Netzsysteme und maximale Nennspannungen (DIN EN 61010-1/A1):Benutzerhandbuch:Das Gerät kann in• TN- und TT-Netzen• Wohn- und Industriebereicheneingesetzt werden.Dreiphasen-Vierleitersystememit geerdetem NeutralleiterDreiphasen-Dreileitersystememit geerdeter PhaseIEC UL-N / UL-L: 417 VLN / 720 VLL UL-L: 600 VLLUL UL-N / UL-L: 347 VLN / 600 VLL UL-L: 600 VLLL1L2L3EENEL1L2L3ENRL1L2L3EEL1L2EELNEEL1L2L3EEL1L2NEEL1L2L3EENEL1L2L3ENRL1L2L3EEL1L2EELNEEL1L2L3EEL1L2NEEDie Gerätefronten können abweichen!Allgemeines1Janitza electronics GmbHVor dem Polstück 6D-35633 LahnauSupport Tel. +49 6441 9642-22E-Mail: info@janitza.dewww.janitza.dewww.janitza.deDok.-Nr. 2.061.012.5.b 05/2021 ab FW 3.1 Art. Nr. 33.03.375Power AnalyserUMG 96-PA (ab FW 3.1)UMG 96-PAMID+ (ab FW 3.1)InstallationsanleitungInstallation und Geräte-EinstellungenEnglish version:see rear sideHaftungsausschlussDie Beachtung der Nutzungsinformationen zu denGeräten ist Voraussetzung für den sicheren Betriebund um angegebene Leistungsmerkmale undProdukteigenschaften zu erreichen. Für Personen-,Sach- oder Vermögensschäden, die durch Nicht-achtung der Nutzungsinformationen entstehen,übernimmt die Janitza electronics GmbH keineHaftung.Sorgen Sie dafür, dass Ihre Nutzungsinformationenleserlich zugänglich sind.Weiterführende Dokumentationen finden Sie aufunserer Website www.janitza.de unterSupport > Downloads.Urheberrechtsvermerk© 2021 - Janitza electronics GmbH - Lahnau.Alle Rechte vorbehalten. Jede, auch auszugsweise,Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und sons-tige Verwertung ist verboten.Technische Änderungen vorbehalten• Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät mit der Instal-lationsanleitung übereinstimmt.• Lesen und verstehen Sie zunächst produktbe-gleitende Dokumente.• Produktbegleitende Dokumente während dergesamten Lebensdauer verfügbar halten undgegebenenfalls an nachfolgende Benutzer wei-tergeben.• Bitte informieren Sie sich über Geräte-Revisio-nen und die damit verbundenen Anpassungender produktbegleitenden Dokumentation aufwww.janitza.de.EntsorgungBitte beachten Sie nationale Bestimmungen! Ent-sorgen Sie gegebenenfalls einzelne Teile, je nachBeschaffenheit und existierende länderspezifischeVorschriften, z. B. als:• Elektroschrott• Kunststoffe• Metalleoder beauftragen Sie einen zertifiziertenEntsorgungsbetrieb mit der Verschrottung.Relevante Gesetze,angewendete Normen und RichtlinienDie von der Janitza electronics GmbH angewen-deten Gesetze, Normen und Richtlinien für dasGerät entnehmen Sie der Konformitätserklärung aufunserer Website (www.janitza.de).4 Versorgungsspannung anlegenDie Höhe der Versorgungsspannung für Ihr Gerätentnehmen Sie dem Typenschild. Nach Anschlussder Versorgungsspannung, erscheint eine Anzeigeauf dem Display. Erscheint keine Anzeige, überprü-fen Sie, ob die Versorgungsspannung im Nennspan-nungsbereich liegt.Sicherung(UL/IEC listed)TrennvorrichtungNLPE/FEAbb. Anschluss Versorgungsspannung.FunktionserdeVORSICHTSachschaden durch Nichtbeachtung derAnschlussbedingungen oder unzulässige Über-spannungenDurch Nichtbeachtung der Anschluss-bedingungen oder Überschreiten des zulässigenSpannungsbereichs kann Ihr Gerät beschädigtoder zerstört werden.Bevor Sie das Gerät an die Versorgungsspan-nung anlegen beachten Sie bitte:· Spannung und Frequenz müssen den Anga-ben des Typenschilds entsprechen! Grenz-werte, wie im Benutzerhandbuch beschrie-ben, einhalten!· In der Gebäude-Installation die Versorgungs-spannung mit einem UL/IEC gelisteten Lei-tungsschutzschalter/einer Sicherung sichern!· Die Trennvorrichtung- für den Nutzer leicht erreichbar und in derNähe des Geräts anbringen.- für das jeweilige Gerät kennzeichnen.· Die Versorgungsspannung nicht an den Span-nungswandlern abgreifen.· Für den Neutralleiter eine Sicherung vorse-hen, wenn der Neutralleiteranschluss derQuelle nicht geerdet ist.5 NetzsystemeGeeignete Netzsysteme und maximale Nennspannungen (DIN EN 61010-1/A1):Benutzerhandbuch:Das Gerät kann in• TN- und TT-Netzen• Wohn- und Industriebereicheneingesetzt werden.Dreiphasen-Vierleitersystememit geerdetem NeutralleiterDreiphasen-Dreileitersystememit geerdeter PhaseIEC UL-N / UL-L: 417 VLN / 720 VLL UL-L: 600 VLLUL UL-N / UL-L: 347 VLN / 600 VLL UL-L: 600 VLLL1L2L3EENEL1L2L3ENRL1L2L3EEL1L2EELNEEL1L2L3EEL1L2NEEL1L2L3EENEL1L2L3ENRL1L2L3EEL1L2EELNEEL1L2L3EEL1L2NEEDie Gerätefronten können abweichen!22 S i c h e r h e i tSicherheitshinweiseDie Installationsanleitung stellt kein vollständigesVerzeichnis aller für den Betrieb des Geräts erfor-derlichen Sicherheitsmaßnahmen dar.Besondere Betriebsbedingungen können weitereMaßnahmen erfordern. Die Installations-anleitungenthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichenSicherheit und zur Vermeidung von Sachschädenbeachten müssen.Verwendete Symbole auf dem Gerät:Das zusätzliche Symbol auf demGerät selbst deutet auf eineelektrische Gefahr hin, die zuschweren Verletzungen oder Todführen kann.Das allgemeine Warnsymbolmacht Sie auf mögliche Verlet-zungsgefahren aufmerksam.Beachten Sie alle unter diesemSymbol aufgeführten Hinweise,um mögliche Verletzungen odergar Todesfälle zu vermeiden.Sicherheitshinweise in der Installationsanleitungsind durch ein Warndreieck hervorgehoben und jenach Gefährdungsgrad wie folgt dargestellt:Maßnahmen zur SicherheitBeim Betrieb elektrischer Geräte stehen zwangsläu-fig bestimmte Teile dieser Geräte unter gefährlicherSpannung. Es können deshalb schwere Körper-verletzung oder Sachschäden auftreten, wenn nichtfachgerecht gehandelt wird:• Vor Anschluss von Verbindungen das Gerät, amSchutzleiteranschluss, wenn vorhanden, erden.• Gefährliche Spannungen können in allen mit derSpannungsversorgung verbundenen Schaltungs-teilen anstehen.• Auch nach Abtrennen der Versorgungsspannungkönnen gefährliche Spannungen im Gerät vorhan-den sein (Kondensatorspeicher).• Betriebsmittel mit Stromwandlerkreisen nicht offenbetreiben.• Die im Benutzerhandbuch und auf dem Typen-schild genannten Grenzwerte nicht überschreiten!Dies ist auch bei der Prüfung und der Inbetriebnah-me zu beachten!• Beachten Sie Sicherheits- und Warnhinweise inden Dokumenten, die zu den Geräten gehören!Qualifiziertes PersonalUm Personen- und Sachschäden zu vermeiden, darfnur qualifiziertes Personal mit elektrotechnischerAusbildung am Gerät arbeiten mit Kenntnissen• der nationalen Unfallverhütungsvorschriften.• in Standards der Sicherheitstechnik.• in Installation, Inbetriebnahme und Betrieb desGeräts.WARNUNGVerletzungsgefahr durch elektrische Spannung!Schwere Körperverletzungen oder Tod könnenerfolgen durch:· Berühren von blanken oder abisolierten Adern,die unter Spannung stehen.· Berührungsgefährliche Eingänge des Geräts.Vor Arbeitsbeginn Ihre Anlage spannungsfreischalten! Gegen Wiedereinschalten sichern!Spannungsfreiheit feststellen! Erden undKurzschließen! Benachbarte, unter Spannungstehende Teile abdecken oder abschranken!INFORMATIONVerweist auf Vorgänge, bei denen keine Gefahr vonPersonen- oder Sachschäden besteht.ACHTUNGWarnt vor einer unmittelbar gefährlichen Situati-on, die bei Nichtbeachtung zu Sachschäden oderUmweltschäden führen kann.VORSICHTWarnt vor einer unmittelbar gefährlichen Situation,die bei Nichtbeachtung zu geringfügigen odermäßigen Verletzungen führen kann.WARNUNGWarnt vor einer möglicherweise gefährlichen Situa-tion, die bei Nichtbeachtung zu schweren Verlet-zungen oder Tod führen kann.GEFAHRWarnt vor einer unmittelbar drohenden Gefahr, diebei Nichtbeachtung zu schweren oder tödlichenVerletzungen führt.INFORMATIONBei der Installation und bei Arbeiten am MID+zertifizierten Gerät, sorgt die am Gerät arbeitendePerson für die Anfertigung eines Geräte-Abnahme-protokolls oder ggf. für Eintragsergänzungen! DasGeräte-Abnahmeprotokoll enthält Informationenzu Strom- und Spannungswandlertypen und derenEinstellungen (Wandlerverhältnisse, Datums- undZeitangaben). Während der gesamten Lebensdau-er der MID+ zertifizierten Geräte ist das Geräte-Abnahmeprotokoll sicher aufzubewahren undverfügbar zu halten!22 S i c h e r h e i tSicherheitshinweiseDie Installationsanleitung stellt kein vollständigesVerzeichnis aller für den Betrieb des Geräts erfor-derlichen Sicherheitsmaßnahmen dar.Besondere Betriebsbedingungen können weitereMaßnahmen erfordern. Die Installations-anleitungenthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichenSicherheit und zur Vermeidung von Sachschädenbeachten müssen.Verwendete Symbole auf dem Gerät:Das zusätzliche Symbol auf demGerät selbst deutet auf eineelektrische Gefahr hin, die zuschweren Verletzungen oder Todführen kann.Das allgemeine Warnsymbolmacht Sie auf mögliche Verlet-zungsgefahren aufmerksam.Beachten Sie alle unter diesemSymbol aufgeführten Hinweise,um mögliche Verletzungen odergar Todesfälle zu vermeiden.Sicherheitshinweise in der Installationsanleitungsind durch ein Warndreieck hervorgehoben und jenach Gefährdungsgrad wie folgt dargestellt:Maßnahmen zur SicherheitBeim Betrieb elektrischer Geräte stehen zwangsläu-fig bestimmte Teile dieser Geräte unter gefährlicherSpannung. Es können deshalb schwere Körper-verletzung oder Sachschäden auftreten, wenn nichtfachgerecht gehandelt wird:• Vor Anschluss von Verbindungen das Gerät, amSchutzleiteranschluss, wenn vorhanden, erden.• Gefährliche Spannungen können in allen mit derSpannungsversorgung verbundenen Schaltungs-teilen anstehen.• Auch nach Abtrennen der Versorgungsspannungkönnen gefährliche Spannungen im Gerät vorhan-den sein (Kondensatorspeicher).• Betriebsmittel mit Stromwandlerkreisen nicht offenbetreiben.• Die im Benutzerhandbuch und auf dem Typen-schild genannten Grenzwerte nicht überschreiten!Dies ist auch bei der Prüfung und der Inbetriebnah-me zu beachten!• Beachten Sie Sicherheits- und Warnhinweise inden Dokumenten, die zu den Geräten gehören!Qualifiziertes PersonalUm Personen- und Sachschäden zu vermeiden, darfnur qualifiziertes Personal mit elektrotechnischerAusbildung am Gerät arbeiten mit Kenntnissen• der nationalen Unfallverhütungsvorschriften.• in Standards der Sicherheitstechnik.• in Installation, Inbetriebnahme und Betrieb desGeräts.ufWARNUNGVerletzungsgefahr durch elektrische Spannung!Schwere Körperverletzungen oder Tod könnenerfolgen durch:· Berühren von blanken oder abisolierten Adern,die unter Spannung stehen.· Berührungsgefährliche Eingänge des Geräts.Vor Arbeitsbeginn Ihre Anlage spannungsfreischalten! Gegen Wiedereinschalten sichern!Spannungsfreiheit feststellen! Erden undKurzschließen! Benachbarte, unter Spannungstehende Teile abdecken oder abschranken!INFORMATIONVerweist auf Vorgänge, bei denen keine Gefahr vonPersonen- oder Sachschäden besteht.ACHTUNGWarnt vor einer unmittelbar gefährlichen Situati-on, die bei Nichtbeachtung zu Sachschäden oderUmweltschäden führen kann.VORSICHTWarnt vor einer unmittelbar gefährlichen Situation,die bei Nichtbeachtung zu geringfügigen odermäßigen Verletzungen führen kann.WARNUNGWarnt vor einer möglicherweise gefährlichen Situa-tion, die bei Nichtbeachtung zu schweren Verlet-zungen oder Tod führen kann.GEFAHRWarnt vor einer unmittelbar drohenden Gefahr, diebei Nichtbeachtung zu schweren oder tödlichenVerletzungen führt.INFORMATIONBei der Installation und bei Arbeiten am MID+zertifizierten Gerät, sorgt die am Gerät arbeitendePerson für die Anfertigung eines Geräte-Abnahme-protokolls oder ggf. für Eintragsergänzungen! DasGeräte-Abnahmeprotokoll enthält Informationenzu Strom- und Spannungswandlertypen und derenEinstellungen (Wandlerverhältnisse, Datums- undZeitangaben). Während der gesamten Lebensdau-er der MID+ zertifizierten Geräte ist das Geräte-Abnahmeprotokoll sicher aufzubewahren undverfügbar zu halten! |
Related manuals for janitza UMG 96-PA
janitza UMG 96-PA Installation Instructions Manual
janitza UMG 96-PA Installation Instructions Manual
janitza UMG 96-S2 Installation Instructions Manual
janitza UMG 96-PA Installation Manual
janitza UMG 96-PA Installation Manual
janitza UMG 509-PRO Installation Instructions Manual
janitza UMG 604-PRO Installation Instructions Manual
janitza UMG 512 PRO Installation Instructions Manual
janitza UMG 96-PQ-L Installation Manual
janitza UMG 96-PQ-L Installation Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine