15OEMOMotorantrieb Motor operatorOFFOONIONIIChange-overmechanism1 221The selection of the fuse F3 according to therated voltage of the operator.Rated voltage Nominal Maximumcurrent currentU /V I n/A I max/AAuswahl der Sicherung F3 gemäss der Nenn-spannung des Motorantrieb.Nennspannung Nenn- Höchststrom stromstärkeU /V I n/A I max/A240V AC 1 4220V AC 1 424V AC 10 3648V DC 5 18110V AC 2 8Table 1240V AC 1 4220V AC 1 424V AC 10 3648V DC 5 18110V AC 2 8Antrieb in O-StellungBefore electrical testing the operation may betested manually by means of the spare handle.When the motor operator is operated electri-cally the spare handle has to be removed.Installtion I-O-IIUmschalt-mechanismusOperator O-positionSchalter in O-StellungSwitches in O-positionWhen removing the lid of themotor the operator the indicationplate has to be dismantled; inremounting the indication platearrow has to be placed betweentwo points stamped on the mainshaft.Tabelle 1Vor der elektrischen soll eine manuelle Über-prüfung mit Hilfe des Ersatzgriffs durch-geführt werden. Beim elektrischen Betrieb desMotorantriebs muss der Ersatzgriff entferntwerden.Eibau - Function I-O-IIWenn der Deckel des Motoran-triebs entfernt wird, muss dieSchaltstellungsanzeige abmon-tiert werden. Bei der Wieder-anbringung muss der Pfeil aufder Schalstellungsanzeigezwischen zwei auf der Hauptwellemarkierten Punkten stehen.The shaft slot of the operator is always inI-O-II application in the vertical position.Die Wellennut des Motorantriebs befindet sich beiAnwendung der I-O-II-Function immer in vertikaler Stellung