Contents - Table Of Contents
- Table Of Contents
- Table Of Contents
- Table Of Contents
- Table Of Contents
- Table Of Contents
- Table Of Contents
- Table of contents
- Obey the safety instructions
- Select the power cables
- Check the insulation of the power cables and the motor
- Disconnect EMC filter or ground-to-phase varistor, if needed
- Connect the power cables
- Connect the control cables
- Default I/O connections
- Install optional modules, if any
- Overhold sikkerhedsinstruktionerne
- Vælg effektkabler
- Kontrollér isoleringen på effektkablerne og motoren
- Frakobl om nødvendigt EMC-filteret eller jord til fase-varistoren
- Tilslut effektkablerne
- Tilslutning af styrekablerne
- I/O-standardtilslutninger
- Installér valgfrie moduler, hvis de findes
- Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften
- Prüfen Sie, ob Kondensatoren nachformiert werden müssen
- Prüfung der Isolation der Einspeise- und Motorkabel und des Motors
- Erde-Phase-Varistor
- Trennen Sie den EMV-Filter oder Erde-Phase-Varistor, wenn das erforderlich ist
- Anschluss der Leistungskabel
- Anschluss der Steuerkabel
- Standard E/A-Anschlüsse
- Installation optionaler Module, falls vorhanden
- Siga estrictamente las instrucciones de seguridad
- Seleccione los cables de potencia
- Compruebe el aislamiento de los cables de potencia y del propio motor
- Desconecte el filtro EMC o el varistor tierra-fase, si es necesario
- Conecte los cables de potencia
- Conecte los cables de control
- Conexiones de I/O por defecto
- Si tiene módulos opcionales, instálelos
- Noudata turvaohjeita
- Valitse tehokaapelit
- Tarkista tehokaapelien ja moottorin eristys
- Kytke EMC-suodin tai maajohtimen ja vaihejohtimen välinen varistori tarvittaessa irti
- Kytke tehokaapelit
- Kytke ohjauskaapelit
- Oletusarvoiset I/O-ohjauskytkennät
- Asenna mahdolliset lisävarustemoduulit
- Consignes de sécurité
- Sélection des câbles de puissance
- Mesure de la résistance d'isolement des câbles de puissance et du moteur
- Varistance phase-terre
- Déconnexion du filtre RFI ou de la varistance phase-terre si requis
- Raccordement des câbles de puissance
- Raccordement des câbles de commande
- Raccordement des signaux d'E/S (préréglages)
- Installation des modules optionnels (si présents)
- Rispettare le norme di sicurezza
- Selezione dei cavi di potenza
- Controllo dell'isolamento dei cavi di potenza e del cavo motore
- Scollegamento del filtro EMC o del varistore fase-terra (quando necessario)
- Collegamento dei cavi di alimentazione
- Collegamento dei cavi di controllo
- Collegamenti di I/O di default
- Installazione dei moduli opzionali, se presenti
- Volg de veiligheidsvoorschriften
- Kies de vermogenskabels
- Controleer de isolatie van de vermogenskabels en de motor
- Ontkoppel, indien nodig, het EMC-filter of de aarde-naar-fase varistor
- Sluit de vermogenskabels aan
- Sluit de besturingskabels aan
- Standaard I/O aansluitingen
- Installeren van eventuele optionele modules
- Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa
- Dobór kabli zasilania
- Sprawdzanie izolacji kabli zasilania i silnika
- Odłączanie filtra EMC lub warystora uziemienie-faza, jeśli jest to wymagane
- Podłączanie kabli zasilania
- Podłączanie kabli sterowania
- Domyślne połączenia we/wy
- Instalacja ewentualnych modułów opcjonalnych
- Obedeça às instruções de segurança
- Selecione os cabos de força
- Verifique o isolamento dos cabos de energia e do motor
- Desconecte o filtro EMC ou varistor terra-fase, se necessário
- Conecte os cabos de força
- Conecte os cabos de controle
- Conexões padrão de E/S
- Instale módulos opcionais, caso haja algum
- Följ säkerhetsinstruktionerna
- Anslutning av kraftkablar
- Kontrollera isolationen hos matningskablarna och motorn
- Koppla bort EMC-filtret eller jord till fas-varistorn vid behov
- Anslut matningskablarna
- Anslut styrkablarna
- Förvalda I/O-anslutningar
- Installera tillvalsmoduler, om det finns några
- Güvenlik talimatlarına uyun
- Güç kablolarını seçin
- Güç kablolarının ve motorun yalıtımını kontrol edin
- Gerekirse, EMC filtresinin veya toprak-faz varistörünün bağlantısını kesin
- Güç kablolarını bağlayın
- Kontrol kablolarını bağlayın
- Varsayılan I/O bağlantıları
- Varsa isteğe bağlı modülleri kurun
- 检查与 IT (浮地)和角接地的 TN 系统的兼容性
- 必要时断开 EMC 滤波器或压敏电阻
- 默认 I/O 连接
- Declaration of conformity
- R6...R9 Figures E
- Quick start-up guide
- Before you start
- Inden du starter
- Vor Beginn der Arbeit
- Antes de empezar
- Ennen käynnistystä
- Avant de commencer
- Prima di iniziare
- Vóór het starten
- Przed rozpoczęciem
- Antes de iniciar
- Innan du börjar
- Başlamadan önce
- Product and service inquiries
|
Table of contents 5EMC-suodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Maajohtimen ja vaihejohtimen välinen varistori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Kytke EMC-suodin tai maajohtimen ja vaihejohtimen välinen varistori tarvittaessa irti . . . 59Kytke tehokaapelit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Kytke ohjauskaapelit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Oletusarvoiset I/O-ohjauskytkennät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Asenna mahdolliset lisävarustemoduulit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Asenna sivulevyt ja kannet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63FR – Guide d’installation R6...R9Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Vérification des condensateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Sélection des câbles de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Protection du variateur et du câble réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Montage mural du variateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Mesure de la résistance d’isolement des câbles de puissance et du moteur . . . . . . . . . . . . . 67Vérification de la compatibilité avec les réseaux en schéma IT (neutre isolé ou impédant) ou TN(mise à la terre asymétrique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Filtre RFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Varistance phase-terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Déconnexion du filtre RFI ou de la varistance phase-terre si requis . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Raccordement des câbles de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Raccordement des câbles de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Raccordement des signaux d’E/S (préréglages) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Installation des modules optionnels (si présents) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Montage des capots et des plaques latérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73IT – Guida rapida all'installazione R6…R9Rispettare le norme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Ricondizionamento dei condensatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Selezione dei cavi di potenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Raffreddamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Protezione del convertitore e del cavo di alimentazione di ingresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Montaggio del convertitore di frequenza a parete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Controllo dell'isolamento dei cavi di potenza e del cavo motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Verifica della compatibilità con sistemi IT (senza messa a terra) e sistemi TN con una fase aterra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Filtro EMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Varistore fase-terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Scollegamento del filtro EMC o del varistore fase-terra (quando necessario) . . . . . . . . . 79Collegamento dei cavi di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Collegamento dei cavi di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Collegamenti di I/O di default . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Installazione dei moduli opzionali, se presenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Installazione di piastre laterali e coperchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83NL – R6…R9 Beknopte installatiegidsVolg de veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Controleer of condensatoren opnieuw geformeerd moeten worden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
PreviousNext |