15PANTALLA INICIAL12Símbolos del display táctilConfirmar la selección realizada:Cancelar la selección realizada:Volver a la pantalla anterior:Desplazarse por las diversas opciones:INITIAL SCREENSymbols of the Touch Screen displayConfirm the selection made:Cancel the selection made:Return to the previous screen:Scroll through the various items:Tecla de seguridadSafety buttonTecla de la luzLight buttonMenú EDITEDIT MenuCocción MANUALMANUAL Cooking Cocción AUTOMÁTICAAUTOMATIC cookingTecla no activaButton not enabledTecla de apertura de puerta(versiones con puerta automática)Tecla del protector de pantalla(versiones con asa)Door-opener button(versions with automatic door)Screensaver button(versions with handle)Menú CONFIGURACIÓNSETTINGS MenuUSO DEL DISPLAY TÁCTIL USING THE TOUCH SCREEN DISPLAYPara activar las funciones del display táctil,basta con presionar leve y rápidamente sobrelos iconos correspondientes. En los camposnuméricos (ej. el ajuste de la hora), se puede aumentaro reducir una unidad de cada vez tocando rápida y re-petidamente los símbolos “+” o “-” o bien, para avanzarmás rápidamente, manteniendo pulsada la tecla.En las pantallas que no incluyan la teclade confirmación (ej. la configura-ción del idioma o de la hora - fig.13) , seleccionelos iconos o los valores deseados; quedarán memori-zados con solo salir mediante la tecla de lapantalla.13No utilice el display táctil con las manos mojadaso sucias (fig.14).To activate the functions of the Touch Screendisplay, just press lightly on the correspondingicons. In the numerical fields (e.g.: time setting)you can increase/decrease the value by one unit at a timewith quick and repeated touches on the symbols “+” or “-”or, in order to advance more quickly, by pressing the buttoncontinuously.In the screens where the confirmation buttonis not included (e.g.: language ortime setting - fig.13), select the desired icons/values; they will be stored simply by exiting the screen withthe button.14Avoid using the Touch Screen display with wet ordirty hands (fig.14).