Baumer UNAR 18I6903/S14G Manual
UNAR 18I6903/S14G2/2Technische DatenTechnical dataDonnées techniquesBetriebsspannungsbereich Vs Plage de tension VsStromaufnahme max. (ohne Last) current consumption max. (no load) Consommation max. (sans charge)Max. Laststrom Max. load current Courant de charge max.Kurzschlussfest Short circuit protection Protégé contre courts circuitsAusgangsanzeige Output state indication Indication de l’état de sortieSchutzklasse Protection class Classe de protectionVerpolungsfestTemperaturbereichVoltage supply range VsReverse polarity protectionTemperature rangeProtégé contre inversion de polaritéTempérature de fonctionnementIP670...60°CLED gelb-rot/yellow-red/jaune-rougeja/yes/ouija/yes/oui20mA<55mA15-30VDC (UL-Class 2)<= 2% So<= 0.5 mm<= 800 Ohm(siehe Dok./see doc./consultez doc.)100...1000mm100...1000mmDérive en températureReproductibilitéRésistance de charge à Vs > 24VDCFaisceau sonoreVal. fin. de portée de dét. Sde (touche)Val. ini. de portée de dét. Sdc (touche)Temperature driftRepeatabilityLoad resistance at Vs > 24VDCSonic cone profileScanning range far limit Sde (button)Scanning range close limit Sdc (button)TemperaturdriftReproduzierbarkeitLastwiderstand bei Vs > 24VDCSchallkeuleErfassungsbereich-Endwert Sde (Taste)Erfassungsbereich-Startwert Sdc (Taste)General informationInformations supplémentairesWeitere ErläuterungenACHTUNG!- Zum Messen Schutzkappe entfernen!- Der Schallwandler ist mit Parylene beschichtet. Diese Beschichtung kanndurch unvorsichtige Handhabung (z.B. mit spitzen Gegenständen) verletztwerden, was die chemische Beständigkeit des Sensors beeinträchtigt.- Sensorfront chemisch beständig: Parylene Beschichtung /FFKM O-Ring / V4A rostfreies StahlgehäuseATTENTION!- Remove protective cap before measuring!- The transducer face is coated with Parylene. If not treated with care (e.g.when hit with sharp objects) the coating can be damaged which reducesthe overall chemical resistance of the sensor.- Front of sensor chemically resistant: Parylene coating /FFKM O-ring / V4A stainless steel housingATTENTION!- Retirer la capsule de protection avant utilisation!- Le transducteur est recouvert d'une couche de Parylène. Prendre soin dutraitement de surface, dans le cas de chocs (coups, rayures...) lerevêtement peut être endommagé et réduire sa résistance aux produits- Face sensible résistante aux produits chimiques: Traitement de surfaceParyléne / Joint FFKM / Boîtier en acier inoxydable V4Achimiques.HinweiseNotesNotesEinschaltdriftDieser Sensor unterliegt einer Einschaltdrift.Diese Drift wird ca. 15 min nach Anlegen von+Vs kompensiert.Power-up driftThis sensor is subject to a „power-up drift“.The drift is compensated for after a warm-uptime of approximately 15 min.Dérive de l'alimentationCe détecteur est sujet à une “dérive à l’enclenchement“.Cette dérive est compensée 15 min environ aprèsl’enclenchement.Externen Teach-In nicht verwendetWird der externe Teach-In Eingang nichtverwendet, muss er auf GND gelegtwerden.External Teach-In not used,If external Teach-In option is not used, theTeach-In wire must be attached to GND.Teach-in externe non utiliséDans le cas ou le Teach-in externe n’estpas utilisé, il faut le raccorder avec GND.Technische Änderungen vorbehalten Technical specifications subject to change Sous réserve de modifications techniques |
Related manuals for Baumer UNAR 18I6903/S14G
Baumer UNAR 18N6903/S14G Manual
Baumer UNAR 18P6903/S14G Manual
Baumer UNAR 18N6903/S14G Manual
Baumer UNAR 18P6903/S14G Manual
Baumer UNAR 18I6912/S14G Manual
Baumer UNAR 18N7903/S14G Manual
Baumer UNAR 18P7903/S14G Manual
Baumer UNAR 18P7903/S14G Manual
Baumer UNAR 18N7903/S14G Manual
Baumer UNAR 18N7912/S14G Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine