w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m480 Utilizar o projectorSEMI-AUTO KEYSTONE—Prima o botão no painel de controlo ou o botão Menuno controlo remoto para activar a correcção Semi-Auto Keystone de correcção dadistorção da imagem.ASPECT RATIO—Seleccione uma relação de aspecto para ajustar a apresentaçãoda imagem.• 1:1 — A origem de entrada é apresentada sem redimensionamento.Utilize a relação de aspecto 1:1 se estiver a utilizar um dos seguintes itens:– Cabo VGA e o computador tem uma resolução menor que XGA (1024 x 768)– Cabo de componentes (576p/480i/480p)– Cabo S-Video– Cabo composto• 16:9 — A origem de entrada é redimensionada para caber na largura do ecrã.• 4:3 — A origem de entrada é redimensionada para caber no ecrã.Utilize a relação de aspecto 16:9 ou 4:3 se estiver a utilizar um dos seguintes itens:– Resolução do computador superior a XGA– Cabo de componentes (1080i ou 720p)VIDEO MODE—Seleccione um modo para optimizar a imagem apresentada com baseno modo como o projector está a ser utilizado: Movie, PC, sRGB (fornece umarepresentação mais exacta das cores) e User (para configurar as suas definiçõespreferidas). Se ajustar as definições de White Intensity ou Degamma, o projectormudará automaticamente para User.WHITE INTENSITY—Seleccione 0 para maximizar a reprodução de cores e 10 paramaximizar o brilho.DEGAMMA—Ajuste entre 1 e 6 para alterar o desempenho de cor do ecrã.A predefinição é 0.Menu Computer ImageNOTA: Este menu só está disponível quando está ligado um computador.FREQUENCY—Altere a frequência do relógio deapresentação de dados para corresponder àfrequência da placa gráfica do computador. Se viruma barra vertical tremulante, utilize o controloFrequency para minimizar as barras. Este é umajuste grosseiro.TRACKING—Sincronize a fase do sinal apresentadocom a placa gráfica. Se detectar uma imageminstável ou trémula, utilize Tracking para corrigi-la. Este é um ajuste fino.NOTA: Faça primeiro o ajuste de Frequency e, em seguida, o de Tracking.