Connect the power cable and the appropriate signal cablesConecte el cable de alimentación y los cables de señalapropiadosConnecter le câble d’alimentation et les câbles de signalappropriésConecte o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriados2 Remove the lens capQuite la tapa de la lente.Retirer le couvre-objectif.Remova a tampa da lente.Ajuste el tamaño de la imagen y el enfoqueRégler la taille de l’image et la mise au pointAjuste o tamanho e o foco da imagemAdjust the image size and focusPulse el botón de encendidoAppuyer sur le bouton Marche/ArrêtPressione o botão liga/desligaPress the power buttonNOTE:If nothing appears on the screen, press or for video redirection (Dell laptops only).It may take several seconds for the image to appear.NOTA:Si nada aparece en la pantalla, pulse o para redirección de vídeo (Sólo portátiles deDell).Puede que la señal tarde unos segundos en aparecer.REMARQUE:Si rien n’apparaît sur l’écran, appuyez sur oupour la redirection vidéo (pour les ordinateursportables Dell uniquement).Il peut falloir quelques secondes pour que l’image apparaisse.NOTA:Caso nada apareça na tela, pressione o para redirecionamento de vídeo (apenas laptopsda Dell).Pode demorar vários segundos até que a imagem apareça.Inserte las baterías en el control remoto.Insérez les piles dans la télécommande.Insira as baterias no controle remoto.Insert the batteries into the remotecontrolFor more information about your projector, see your User's Guide.Para más información sobre su proyector, consulte su Guía deUsuario.Pour obtenir plus d’informations concernant votre projecteur,consultez votre Guide Utilisateur.Para mais informações sobre o projetor, consulte o Guia dousuário.Press Auto Adjust to re-sync your computer to the projector forproper image if necessary.Pulse Auto Adjust (Ajuste automático) para volver asincronizar su equipo con el proyector si es necesario y vercorrectamente la imagen.Appuyez sur Auto Adjust (Réglage auto) pour re-sync votreordinateur au projecteur pour une meilleure image si besoin.Pressione Auto Adjust (Auto Ajuste) para re-sincronizarseu computador ao seu projetor para a imagem adequada senecessário.NOTE:Connect the Mini USB cable (not included) to use the Page Upand Page Down options on your remote control.NOTA:Conecte el cable Mini USB (no incluido) para usar las opciones deRetroceder Página y Avanzar Página en su mando a distancia.REMARQUE:Connectez le câble Mini USB (non fourni) pour utiliser les optionsPage Haut et Page Bas sur votre télécommande.NOTA:Conecte o cabo Mini USB (não incluído) para usar as opções PageUp e Page Down no controle remoto.314 5 Focus AdjustAjuste del EnfoqueRéglage de la mise au pointAjuste do foco