SnelstartgidsGuide d’information rapideGuia de Início RápidoGuía de inicio rápidoWindows 7Connect the keyboard and mouseSluit het toetsenbord en de muis aanBranchez le clavier et la sourisConecte o teclado e o mouseConecte el teclado y el mouseConnect the network cable — optionalSluit de netwerkkabel aan (optioneel)Connectez le câble réseau (en option)Conecte o cabo da internet — opcionalConecte el cable de red (opcional)Connect the power cableSluit het netsnoer aanBranchez le câble d’alimentationConecte o cabo de alimentaçãoConecte el cable de alimentaciónTurn on your computerZet de computer aanAllumez votre ordinateurLigue o computadorEncienda su equipoConnect the displaySluit het beeldscherm aanBranchez l’écranConecte a telaConecte la pantalla12453 6 Finish Windows setupVoltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de WindowsConcluir a configuração do Windows | Finalizar configuración de WindowsEnable security and updatesSchakel de beveiliging en updates inActivez la sécurité et les mises à jourHabilitar segurança e atualizaçõesHabilitar seguridad y actualizacionesWindows 8Sign in to your Microsoft accountor create a local accountMeld u aan bij uw Microsoft-accountof maak een lokale account aanConnectez-vous à votre compteMicrosoft ou créez un compte localConecte-se à sua conta da Microsoftou crie uma conta localIniciar sesión en su cuenta deMicrosoft o crear cuenta localConnect to your networkMaak verbinding met het netwerkConnectez-vous à votre réseauConectar-se à redeConectarse a la redNOTE: If you ordered your computer with a discrete graphics card,connect the display to the discrete graphics card.N.B.: Als u uw computer inclusief een discrete grafische kaart heeft gekocht,sluit u het beeldscherm aan met behulp van de discrete grafische kaart.REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique séparée de votreordinateur, branchez l’écran sur cette carte graphique.NOTA: Se você comprou seu computador com uma placa gráfica,conecte o monitor à placa.NOTA: Si ordenó su equipo con una tarjeta opcional de gráficos discretos,conecte la pantalla al conector en la tarjeta de gráficos discretos.NOTE: Do not use @ symbol in your password.N.B.: Gebruik geen @-symbool in uw wachtwoord.REMARQUE : N’utilisez pas d’arobase (@) dans votremot de passe.NOTA: Não use o símbolo @ na sua senha.NOTA: No utilice el símbolo @ en su contraseña.Click Start→ All Programs→ Dell Help DocumentationKlik op Start→ Alle programma’s→ Dell Help documentatieCliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Documentation d’aide DellClique em Início→ Todos os programas→ Documentação de Ajuda da DellHaga clic Inicio→ Todos los programas→ Documentación de ayuda de DellWindows 7Windows 8Explore resourcesVerken de hulpmiddelen | Explorez les ressourcesExplorar recursos | Explorar recursosHelp and TipsHulp en tips | Aide et astucesAjuda e dicas | Ayuda y sugerenciasMy DellMijn Dell | Mon DellMeu Dell | Mi DellRegister your computerRegistreer uw computer | Enregistrez votre ordinateurRegistrar o computador | Registrar el equipo2013-09Quick Start Guide© 2013 Dell Inc.© 2013 Microsoft Corporation.Printed in China.8700