Dell XPS M2010 Setup Manual
Also see for XPS M2010: Setup guideOwner's manualService manualService manualOwner's manual
Contents |
Information in this document is subject to changewithout notice.© 2006 Dell Inc. All rights reserved.Reproduction in any manner whatsoever without thewritten permission of Dell Inc. is strictly forbidden.Dell and theDELL logo, are trademarks of Dell Inc.;Microsoft andWindows are registered trademarks ofMicrosoft Corporation. Dell disclaims proprietary interestin the marks and names of others.July 2006Les informations contenues dans ce document sontsujettes à modification sans préavis.© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.Toute reproduction effectuée sans l'autorisation écrite deDell Inc. est strictement interdite.Dell et le logoDELL sont des marques de Dell Inc. ;Microsoft etWindows sont des marques déposées de MicrosoftCorporation. Dell rejette tout intérêt exclusif dans les marqueset noms appartenant à des tiers.Juillet 2006Die in diesem Dokument enthaltenen Informationenkönnen sich ohne vorherige Ankündigung ändern.© 2006 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftlicheGenehmigung der Dell-Computer Firma sind strengstensuntersagt.Dell und dasDELL-Logo sind Marken von Dell Inc.;MicrosoftundWindows sind eingetragene Marken der MicrosoftCorporation. Dell verzichtet auf Eigentumsansprüche auf dieMarken und Handelsnamen anderer Hersteller.Juli 2006La información contenida en este documento puedemodificarse sin previo aviso.© 2006 Dell Inc. Todos los derechos reservados.Queda estrictamente prohibida la reproducción sin elconsentimiento por escrito de Dell Inc.Dell y el logotipo deDELL, son marcas comerciales de Dell Inc.;Microsoft yWindows son marcas comerciales registradas deMicrosoft Corporation. Dell renuncia a beneficiarse de losderechos de propiedad de las marcas y nombres de otros.Julio 2006Printed in the U.S.A.Imprimé aux U.S.A.Gedruckt in den USA.Impreso en los EE.UU. w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m0GD067A01Carrying the ComputerNOTICE: The computer must beclosed with the keyboard securelyattached for carrying. Failure to doso may cause damage to thekeyboard.Transport de l'ordinateurAVIS : L'ordinateur doit être ferméet le clavier solidement fixé lors dutransport. Dans le cas contraire, leclavier risque d'être endommagé.Tragen des ComputersHINWEIS: Beim Tragen muss derComputer geschlossen und dieTastatur sicher befestigt sein.Nichtbeachtung kann zuBeschädigungen an der Tastaturführen.Transporte del ordenadorAVISO: El ordenador debe estarcerrado con el tecladocorrectamente asegurado para sucorrecto transporte. El teclado sepodría dañar si se descuida dichoaviso.Wireless Network(Optional)What you need:a. Internet serviceb. Cable or DSL modemc. Wireless routerd. Computer with a wirelessnetwork cardFor more information about yourwireless network card, see DeviceGuides at Start Help andSupport User and system guidesor yourOwner’s Manual,respectively.Réseau sans fil(en option)Il vous faut :a. un service Internetb. un modem câble ou ADSLc. un routeur sans fild. un ordinateur muni d'une carteréseau sans filPour plus d'informations sur lacarte réseau sans fil, reportez-vousaux Device Guides (Guides despériphériques) sous DémarrerAide et support Guidesd'utilisation du système ou auManuel du propriétaire,respectivement.Wireless-Netzwerk(optional)Vorraussetzungen:a. Internet-Serviceb. Kabel- oder DSL-Modemc. Wireless-Routerd. Computer mit einer Wireless-NetzwerkkarteWeitere Informationen über IhreWireless-Netzwerkkarte finden Siejeweils in den Gerätehandbüchernunter Start Hilfe und SupportBenutzer- und Systemhandbücher,oder in IhremBenutzerhandbuch.Red inalámbrica(opcional)Lo que necesita:a. Servicio de internetb. Conexión por cable o módemDSLc. Enrutador inalámbricod. Ordenador con una tarjeta de redinalámbricaPara obtener más informaciónsobre su tarjeta de red inalámbrica,consulte las Guías del dispositivoen Inicio Ayuda y soportetécnico Guías del usuario y delsistema en elManual delpropietario, respectivamente.Dell Media DirectIf you have Microsoft® Windows ®Media Center Edition or anotherversion of Windows XP with DellMedia Experience installed, youcan press the Dell MediaDirectbutton to launch either mediaprogram. See your Owner’s Manualfor more information.Dell Media DirectSi Microsoft® Windows ® MediaCenter Edition ou une autre versionde Windows XP dotée de DellMedia Experience est installée surl'ordinateur, appuyez sur le boutonDell MediaDirect pour lancer l'unou l'autre de ces programmesmultimédia. Reportez-vous auManuel du propriétaire pour deplus amples informations.Dell Media DirectWenn auf Ihrem ComputerMicrosoft ® Windows ® MediaCenter Edition oder eine andereVersion von Windows XP mit DellMedia Experience installiert ist,können Sie Ihre beidenMedienanwendungen über die DellMediaDirect-Taste starten. WeitereInformationen finden Sie in IhremBenutzerhandbuch.Dell Media DirectSi tiene instalado Microsoft ®Windows ® Media Center Edition uotra versión de Windows XP conDell Media Experience instalado,puede pulsar el botón DellMediaDirect para iniciar cualquierprograma multimedia. Consulte elManual del propietario paraobtener más información.Let’s Set Up Your ComputerConfiguration de votre ordinateurEinrichten des ComputersVamos a configurar su ordenadorabcdGD067am1.qxd 7/27/2006 5:58 PM Page 2 |
Related manuals for Dell XPS M2010
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine