Page 5 - 9214844, Rev Btemperatura del agua mixta se ha reposada.STEP 2 -1. To access the temperature adjustment mechanism, unscrew the cap.ÉTAPE 2 -1. Pour accéder au mécanisme d’ajustement de la température, dévissez lebouchon.PASO 2 -1. Para acceder al mecanismo de ajuste de la temperatura, afloje la tapa.STEP 3 -1. To adjust the mixed outlet temperature of the valve, turn the spindle using theadjustment tool clockwise to reduce the temperature, counter clockwise toincrease the temperature until the desired set point is reached.ÉTAPE 3 -1. Pour régler la température de l’eau à la sortie du mitigeur thermostatique, il fauttourner la tige en utilisant l’outil de réglage en sens horaire pour abaisser latempérature ou dans le sens antihoraire pour augmenter la température.PASO 3 -1. Para ajustar la temperatura mixta de la salida de la válvula, gire el eje usando laherramienta de ajuste en sentido horario para reducir la temperatura, en sentidoanti horario para aumentar la temperatura hasta que se obtiene el puto de ajustediseñado.Figure 2Turn anti-clockwise toincrease the temperatureTourner dans le senscontraire des aiguillesd’une montre pouraugmenter la températureGire en sentido anti horariopara aumentar la temperaturaTurn clockwise toreduce the temperatureTourner dans le sensinverse des aiguillesd’une montre pourréduire la températureGire en sentido horariopara reducir la temperaturaFigure 3