Contents - Table Of Contents
- Unpacking
- Theory of Operation
- Ventilation
- Storing, Transporting, or Shipping
- Troubleshooting
- Service Procedures
- Spark Plug (8,8 kW [30,000 Btu/Hr] Model)
- Spark Plug (20,5/26,4/44 kW [70/90/150,000 Btu/Hr] Models)
- Air Output, Air Intake, and Lint Filters
- Nozzle (8,8 kW [30,000 Btu/Hr] Model)
- Nozzle (20,5/26,4/44 kW [70/90/150,000 Btu/Hr] Models)
- Pump Rotor
- specifications
- Wiring Diagrams
- Illustrated Parts Breakdown and Parts List
- Specifications
- WARNING ICON G
|
4102748INFORMACIONDE SEGURIDADContinuación• Nunca use el calentador en presencia de vapores de gasolina, de diluyente depintura u otros vapores muy inflamables.• Respete todos los reglamentos y códigos locales al usar el calentador.• Los calentadores utilizados en las cercanías de alquitranado, lonas o materiales deenvoltura similares deberán ubicarse a una distancia segura de tales materiales. Ladistancia mínima recomendada es de 3,1 m (10 pies). Además, se recomienda que talesmateriales tengan propiedades retardantes a las llamas. Estos materiales de envolturadeberán fijarse de modo seguro para impedir su combustión o que volteen el calentadordebido a la acción del viento.• Utilícelo solamente en lugares con buena ventilación. Deje una abertura de por lomenos 2800 cm 2 (3 ft2) para la entrada de aire fresco exterior por cada 29,3 kW(100,000 Btu/hr) de capacidad.• Utilícelo solamente en lugares exentos de vapores inflamables o contenido elevado depolvo.• Use solamente el voltaje eléctrico y la frecuencia especificados en la chapa del númerode modelo.• Use solamente un cordón de extensión de tres clavijas con puesta a tierra.• Los espacios mínimos entre el calentador y materiales combustibles son:Salida: 250 cm (8 ft) Lados, partes superior y trasera: 125 cm (4 ft)• Coloque el calentador en una superficie estable y nivelada mientras el calentador estácaliente o funcionando, de lo contrario podría ocurrir un incendio.• Para trasladar o guardar el calentador, manténgalo en posición nivelada, de lo contrariopodría derramarse el combustible.• Deje el calentador fuera del alcance de los niños y animales.• Desenchufe el calentador cuando no esté en uso.• Cuando se usa con termostato, el calentador puede arrancar en cualquier momento.• Nunca use el calentador en habitaciones o dormitorios.• Nunca bloquee la entrada de aire (trasera) ni la salida de aire (delantera) del calentador.• Nunca mueva, manipule, reabastezca de combustible ni dé servicio a un calentadorcaliente, en funcionamiento o enchufado.• Nunca conecte ductos a la parte delantera o trasera del calentador. El uso de ductospodría reducir el flujo de aire que el calentador necesita. El calentador entoncesproduciría monóxido de carbono en exceso. PreviousNext |