40IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO.Sitio Web de Electrodomésticos de GEPara más información sobre el funcionamiento de su refrigerador, visitewww.GEAppliances.com o comuníquese al 1-800-GECARES (432-2737).INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DEL REFRIGERADORSEGURIDADÉste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos de muerte o lesiones tanto para ustedcon para otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarán a continuación del símbolo de alerta de seguridad y con lapalabra “PELIGRO”, “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. Estas palabras se definen como:PELIGRO Signale une situation qui présente un danger imminent et qui, si elle n’est pas évitée, entraînera des blessuresgraves, voire la mort.ADVERTENCIA Signale une situation qui présente un danger imminent et qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner desblessures graves, voire la mort. .PRECAUCIÓN Signale une situation qui présente un danger imminent et qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner desblessures mineures ou graves.INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADA fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usarsu refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad:ADVERTENCIA No limpie estantes de vidrio ni tapas con agua caliente cuandoestén fríos. Los estantes de vidrio y las tapas se pueden romper sison expuestos a cambios de temperatura repentinos o impactos,tales como sacudones o caídas. El vidrio templado está diseñadopara destruirse en pequeñas piezas en caso de rotura. Mantenga los dedos fuera de los espacios de “riesgo delastimaduras”; los despejes entre las puertas y entre las puertas yel gabinete son necesariamente pequeños. Tenga el cuidado decerrar las puertas cuando los niños se encuentren en el área. No toque las superficies frías del compartimiento del freezercuando las manos estén húmedas o mojadas, ya que la piel sepodrá adherir a estas superficies extremadamente frías. No vuelva a congelar comidas que hayan estado totalmentecongeladas en forma previa. En refrigeradores con máquinas de hacer hielo automáticas,evite el contacto con las partes móviles del mecanismoeyector o con el elemento de calefacción que libera loscubos. No coloque los dedos ni las manos en el mecanismode la máquina de hielo automática mientras el refrigeradoresté enchufado.INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD$¿QGHUHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHVDOXVDUHOUHIULJHUDGRUVLJDHVWDVSUHFDXFLRQHVbásicas. Este refrigerador se deberá instalar y ubicar adecuadamentede acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de serusado. Desenchufe el refrigerador antes de hacer reparaciones,reemplazar una lámpara de luz o hacer una limpieza.Nota: La corriente que va al refrigerador no puede serdesconectada por ninguna configuración del panel de control.Nota: Las reparaciones deberán ser realizadas por un Profesionaldel Servicio Técnico calificado. Reemplace todas las piezas y paneles antes del uso. No guarde ni use gasolina u otros vapores inflamables y líquidoscerca de este u otros electrodomésticos. Debido a los posibles riesgos sobre la seguridad bajociertas condiciones, recomendamos enfáticamente no usarprolongadores. Sin embargo, si se debe usar un prolongador,es absolutamente necesario que sea un prolongador paraelectrodoméstico de la lista UL (en Estados Unidos) o unocertificado por CSA (en Canadá), de 3 cables con conexión atierra, que cuente con un enchufe con conexión a tierra y untomacorriente con una graduación eléctrica del cable de 15amperes (mínimo) y 120 volts. A fin de evitar riesgos de que los niños sufran asfixia o quedenatrapados, retire las puertas de comidas frescas y del freezer decualquier refrigerador antes de deshacerse o dejar de usar elmismo. No permita que los niños se trepen, paren o cuelguen delas manijas de la puerta o de los estantes del refrigerador.Podrían sufrir lesiones graves.PRECAUCIÓN