Gemini PT-2410 Operation Manual
Page 10“0” en el anillo se alinee con la línea central del eje trasero del BRAZOFONOCAPTOR. El equilibrio horizontal en cero (0) deberá quedarcompleto.6. Flote de nuevo el BRAZO FONOCAPTOR para asegurarse que se hayaobtenido el equilibro horizontal en cero (0). Si no se ha mantenido esteequilibrio, repita los pasos de contrapeso 3 al 5.7. Después de ajustar el equilibrio cero (0) horizontal, gire elCONTRAPESO - COUNTERWEIGHT (8) equilibrado hacia la izquierdahasta que aparezca en el ARO DE PRESIÓN DE AGUJA - STYLUSPRESSURE RING (11) la presión de aguja recomendada del fabricantedel cartucho en el punto donde coincide con la línea central del ejeposterior del BRAZO DE FONOCAPTOR - TONE ARM (6).AJUSTE DEL CONTROL ANTIDESLIZANTE:Fije el CONTROL ANTIDESLIZANTE - ANTI-SKATING CONTROL (12) almismo valor que la presión de la aguja.AJUSTE DE LA ALTURA DEL BRAZO DE FONOCAPTOR:La altura del brazo de fonocaptor es ajustable entre 0 y 6 mm. Se incluyeuna ESCALA DE ALTURA - HEIGHT SCALE (14) (en incrementos de0,5mm) para ayudar a lograr un ajuste preciso.1. Desenganche el brazo de fonocaptor, girando la perilla de ENGANCHEDE BRAZO - ARM LOCK (15) en sentido contrario a la posición deenganche.2. Busque la altura del cartucho en el Cuadro A y determine su valorcorrespondiente en la escala de alturas.3. Gire el ARO DE AJUSTE DE ALTURA - ARM HEIGHT ADJUSTMENTRING (13) hasta que la línea de referencia en el aro esté situada en lalectura correcta de la escala.4. Enganche el brazo de fonocaptor en posición, girando la perilla deENGANCHE DE BRAZO - ARM LOCK (15) hacia la derecha hasta quellegue a la posiciónasegurada.CUADRO APor ejemplo, si el cartucho tiene una altura de 18,5mm, la línea dereferencia del ARO DE AJUSTE DE ALTURA DEL BRAZO - ARM HEIGHTADJUSTMENT RING (13) deberá situarse entre 3 y 4 en la ESCALA DEALTURAS - HEIGHT SCALE (14).INSTALACIÓN DE LA TAPA CONTRA POLVOS:1. Instale las bisagras en la cubierta.2. Sostenga la tapa contra polvos en posición directamente arriba deltocadisco y deslice las bases de las bisagras en los portabisagrasmontados en el panel posterior.3. Siempre levante la tapa contra polvos antes de quitarla.4. Evite abrir y cerrar la tapa contra polvos cuando el tocadisco está enfuncionamiento, ya que podría ocurrir vibración indeseable y saltos dela aguja.CONEXIONES:1. Conecte el enchufe CA en un tomacorriente apropiado.2. Véase el Cuadro A para las conexiones apropiadas de los enchufes desalida RCA y el conector a tierra. Cerciórese de que todos los enchufesestén firmemente conectados en los jack apropiados (entradasfonográficas). Para reducir el zumbido, cerciórese de que la orejeta atierra esté firmemente conectado al tornillo de tierra.CUADRO BInstrucciones de operaciónOPERACIÓN BÁSICA:1. Ponga un disco sobre la ESTERA DE NEOPRENO - NEOPRENE MAT(4) que descansa sobre el PLATO - PLATTER (2).2. Seleccione la velocidad deseada oprimiendo el BOTÓN SELECTORDE VELOCIDAD - SPEED SELECTOR (18) de 33 ó 45. Para obtener lavelocidad de 78, oprima a la vez ambos BOTONES SELECTORES DEVELOCIDAD de 33 y 45.3. Ponga el INTERRUPTOR DE ENERGÍA - POWER (16) en la posiciónde “ENCENDIDO”, en cuyo momento se encenderán el iluminadorestroboscópico (incorporado en el INTERRUPTOR DE ENERGÍA y elindicador de velocidad (para la velocidad seleccionada).4. Quite el protector de aguja (si se aplica a su cartucho).5. Suelte el SUJETABRAZO - ARM CLAMP (9) que se encuentra en elDESCANSILLO - ARM REST (10).6. Oprima el BOTÓN DE ARRANQUE/PARADA - START STOP (17). ElPLATO - PLATTER (2) del tocadisco empezará a girar.7. Oprima la PALANCA DE INDICACION - CUE LEVER (19) en laposición de “ARRIBA”.8. Sitúe el brazo de fonocaptor arriba del surco deseado en el disco yponga la PALANCA DE INDICACION en la posición de “ABAJO”. ElBRAZO DE FONOCAPTOR - TONE ARM (6) se bajará lentamentesobre el disco en cuyo momento empezará a reproducir.9. Una vez que haya terminado de reproducir, levante el BRAZO DEFONOCAPTOR - TONE ARM (6), MUEVALO hacia el DESCANSILLO -ARM REST (10) y fíjelo con el SUJETABRAZO - ARM CLAMP (9).10. Ahora tiene la opción de apagar la unidad, pasando el INTERRUPTORDE ENERGÍA - POWER (16) a la posición de “APAGADO” o de detenerel PLATO - PLATTER (2), oprimiendo el BOTÓN DE ARRANQUE/PARADA - START STOP (17) y enganchando el freno electrónico.INTERRUPCIÓN DE LA REPRODUCCIÓN:1. Oprimiendo la PALANCA DE INDICACION - CUE LEVER (19) a laposición de “ARRIBA”, causara que el BRAZO DE FONOCAPTOR -TONE ARM (6) se levantará y se detengá la reproducción.2. Oprimiendo la PALANCA DE INDICACION - CUE LEVER (19) a laposición de “ABAJO” causara que el BRAZO DE FONOCAPTOR -TONE ARM (6) se baje lentamente sobre el disco en el lugar donde seinterrumpió la reproducción.REPRODUCCIÓN DE DISCOS DE 45 RPM:1. Para reproducir un disco de 45 RPM con un agujero central másgrande, ponga primero el ADAPTADOR DE 45 en el huso central.2. Cerciórese de que se haya oprimido el BOTÓN SELECTOR DEVELOCIDAD - SPEED SELECTOR (18) 45 y que esté iluminado elindicador de velocidad 45.LUZ DE POSICIÓN:1. Al oprimir firmemente el INTERRUPTOR DE LUZ DE POSICIÓN -TARGET LIGHT SWITCH (21), la LUZ DE POSICIÓN - TARGET LIGHT(22) subirá a su posición e iluminará la punta de la aguja.2. Para bajar la LUZ DE POSICIÓN, presiónela hacia abajo hasta que seenganche en su caja.3. Cuando no esté en uso, la LUZ DE POSICIÓN deberá mantenerse enla posición de abajo.15161718192021Lectura de la escalaAltura del cartucho(mm)0123456I (BLANCO)D (ROJO)TIERRA (Orejeta de paleta)MEZCLADOR O RECEPTORCONECTORESDE SALIDAI CANAL DEL FONÓGRAFOD CANAL DEL FONÓGRAFOTornillo de TIERRA |
Related manuals for Gemini PT-2410
Gemini PT-2400 Operation Manual
Gemini PT 2100 Operation Manual
Gemini PT-2000 III Operation Manual
Gemini SA-2400 Operation Manual
Gemini PT-1000 II Operation Manual
Gemini iTT Operation Manual
Gemini XL-200 Operation Manual
Gemini TT-03 Operation Manual
Gemini TT-04 Operation Manual
Gemini TT-02 Operation Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine