El cliente e IBM consienten en la aplicación de las leyes del país en el que seadquirió la Máquina para regular, interpretar y hacer cumplir los derechos,responsabilidades y obligaciones de IBM y del cliente que surjan o estén enmodo alguno relacionadas con el asunto de este Contrato, independientementedel posible conflicto con los principios legales.Parte 2 - Términos específicos para cada paísAMÉRICABRASILLegislación vigente: Se añade lo siguiente a la primera frase:Cualquier litigio que surja de este Contrato se resolverá exclusivamente en lostribunales de Río de Janeiro.AMÉRICA DEL NORTEServicio de garantía: Se añade lo siguiente a este apartado:Para obtener servicio de garantía de IBM en Canadá o en los Estados Unidos,llame al 1-800-IBM-SERV (426-7378).CANADÁLegislación vigente: Lo siguiente sustituye a “las leyes del país en el que se adquirióla Máquina” en la primera frase:las leyes de la Provincia de Ontario.ESTADOS UNIDOSLegislación vigente: Lo siguiente sustituye a “las leyes del país en el que se adquirióla Máquina” en la primera frase:las leyes del Estado de Nueva York.ASIA PACÍFICOAUSTRALIAGarantía para Máquinas IBM: Se añade el párrafo siguiente a este apartado:Las garantías especificadas en este apartado se añaden a los derechos que elCliente pueda tener según la Trade Practices Act de 1974 u otra legislaciónsimilar, y sólo están limitadas en la medida en que lo permita la legislaciónaplicable.Restricción de la responsabilidad: Se añade lo siguiente a este apartado:Cuando IBM infringe una condición o garantía implícita de la Trade PracticesAct de 1974 u otra legislación similar, la responsabilidad de IBM se limita a laApéndice. Garantía del producto y avisos 37