23Entsprechend den IKA-Verkaufs- und Lieferbedingungen beträgtdie Gewährleistungzeit 12 Monate. Im Gewährleistungsfall wen-den Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Sie können aber auch dasGerät unter Beifügung der Lieferrechnung und Nennung der Re-klamationsgründe direkt an unser Werk senden. Frachtkosten ge-hen zu Ihren Lasten.GewährleistungWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den Bestimmungen der Richtlinien 2014/68/EU und 2011/65/EU entsprichtund mit den folgenden Normen und normativen Dokumenten übereinstimmt: EN ISO 12100.Eine Kopie der vollständigen EU-Konformitätserklärung kann bei sales@ika.com angefordert werden.EU-KonformitätserklärungUrsprungsspracheDESeiteEU-Konformitätserklärung 3Gewährleistung 3Zeichenerklärung 3Sicherheitshinweise 4Bestimmungsgemäßer Gebrauch und Gerätefunktion 4Auspacken 4Installation 5Inbetriebnahme 5Instandhaltung und Reinigung 5Zubehör 6Technische Daten 6Ersatzteilliste-Ersatzteilbild 2InhaltsverzeichnisDie Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Verschleißteile und giltnicht für Fehler, die auf unsachgemäße Handhabung und unzurei-chende Pflege und Wartung, entgegen den Anweisungen in dieserBetriebsanleitung, zurückzuführen sind.Zeichenerklärung(Extrem) Gefährliche Situation, bei der die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises zu Tod oder schwererVerletzung führen kann.Gefährliche Situation, bei der die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises zu Tod oder schwerer Verlet-zung führen kann.Gefährliche Situation, bei der die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises zu leichter Verletzung führenkann.Weist z. B. auf Handlungen hin die zu Sachbeschädigungen führen können.GEFAHRWARNUNGHINWEISVORSICHTPos. Désignation2 Piston compl.3 Tête de remplissage5 Culbuteur6 Joint torique 11 x 27 Boulonnage droit10 Tube de raccordement11 Manomètre13 Pied en caoutchouc14 Plaque frontale15 Tuyau de raccordement16 Capuchon17 T-Boulonnage18 raccordement de ma-nomètre19 Joint torique 10 x 1,53005 Joint torique 5 x 23006 Joint torique 4 x 1,53007 Rondelle étanchchéitéPos. Bezeichnung2 Kolben kompl.3 Befüllkopf5 Kipphebel6 O-Ring 11 x 27 Verschraubung gerade10 Verbindungsrohr11 Manometer13 Gummifuß14 Frontfolie15 Anschlussrohr16 Abdeckkappe17 T-Verschraubung18 Manometeranschluss19 O-Ring 10 x 1,53005 O-Ring 5 x 23006 O-Ring 4 x 1,53007 DichtscheibeItem Description2 Bulb compl.3 Filling head5 Rocking arm6 O-ring 11 x 27 Fitting straight10 Coupling tube11 Manometer13 Rubber base14 Front foil15 Connecting tube16 Cover17 T-fitting18 Manometric fitting19 O-ring 10 x 1.53005 O-ring 5 x 23006 O-ring 4 x 1.53007 Gasket序号 名称2 球阀3 充气头5 摇臂6 O 形环 11 x 27 直型接头10 联轴节管11 压力计13 橡胶基座14 前端箔片15 连接管16 机盖17 T 形接头18 压力计接头19 O 形环 10 x 1.53005 O 形环 5 x 23006 O 形环 4 x 1.53007 垫圈Ersatzteilliste-ErsatzteilbildList of spare parts-Illustration of spar partsNomenclature des pièces de rechange et Illustration des pièces de rechange