1514Instalación del pestilloInstalling the latchThis procedure is for wood doors.1. Insert the latch (A) into the latch holecutout in the edge of the door until theface plate butts up against the dooredge. Draw a line around the face plate(see figure 4-1). Remove the latch2. Use a sharp 1" (25 mm) wood chisel toremove approximately 1⁄8" (3 mm) of wood sothe face plate will be perfectly flush with theedge of the door (see figure 4-2).3. Insert the latch into the cutout–the latchface plate should be flush with the dooredge (see figure 4-3).4. Secure the latch face plate with two of the8-32 x 3⁄4" (19 mm) Phillips combinationscrews provided (item “f” on checklist).Caution: Do not close the door.Este procedimiento es para puertas demadera.1. Inserte el pestillo (A) en su agujero en elborde de la puerta hasta que la placade recubrimiento toque el borde de lapuerta. Dibuje una línea alrededor de laplaca de recubrimiento (ver la figura 4-1). Quite el pestillo.2. Utilice un formón para madera bien afi-lado de 25 mm (1") para quitar aproxi-madamente 3 mm ( 1⁄8") de madera, deforma que la placa de recubrimientoquede perfectamente a ras con elborde de la puerta (vea la figura 4-2).3. Inserte el pestillo en el hueco. La placa derecubrimiento del pestillo debe quedar aras con el borde de la puerta (ver la figu-ra 4-3).4. Fije la placa de recubrimiento del pestil-lo con dos de los tornillos Phillips decombinación de 8-32 x 19 mm (3⁄4") pro-vistos (artículo “f” en la lista de verifi-cación).Advertencia : No cierre la puerta.4Ajuste de la cerraduraAdjusting the lock5This lock is factory assembled for standarddoors 1 5⁄8" (41 mm) to 2" (50 mm) thick.For doors 1 3⁄8" (35 mm) and 2 1⁄4"(57 mm) thick, adjust the lock asfollows.Esta cerradura ha sido montada enfábrica para puertas estándar de unespesor de 41 mm (1 5⁄8") a 50 mm (2").Para las puertas de 35 mm (1 3⁄8")y de 57 mm (2 1⁄4") de espesor,ajuste de la manera siguiente:Installation du pêneProcédez ainsi pour les portes en bois.1. Insérez le pêne (A) dans son logementdans le chant de porte jusqu’à ce que latêtière bute contre le chant de porte.Tracez le pourtour de la têtière (voir fig-ure 4-1). Retirez le pêne.2. Avec un ciseau à bois pointu de 25 mm(1"), enlevez environ 3 mm (1⁄8") de boispour que la têtière affleure parfaitementavec le chant de la porte (voir figure 4-2).3. Insérez le pêne dans le logement - latêtière du pêne doit affleurer avec lechant de porte (voir figure 4-3).4. Fixez la têtière avec les deux vis Phillips8-32 à tête combinée de 19 mm (3⁄4")fournies (article “f” de la liste de vérifica-tion).Attention : Ne pas fermer la porte.4-24-34-1AAjustement de la serrureCette serrure est assemblée à l’usine pourune porte standard de 41 mm (1 5⁄8") à50 mm (2") d’épaisseur.Pour les portes de 35 mm (1 3⁄8") et de57 mm (2 1⁄4") d’épaisseur, ajustez la ser-rure comme suit :