Klein + HummelManuel Utilisateur KPA Series Française 32Utilisation des entrées K8ANALOG INPUTSDIGITAL INPUT (OPTIONAL)OUTPUTSXLR ANALOG: 1= GND, 2= IN+, 3= IN-JACK: SLV. = GND, TIP= IN+, RING= IN-XLR AES/EBU: 1= GND, 2= IN+, 3= IN-POS OUTPUT: 1+/2+ (PARALLEL)NEG OUTPUT: 1-/2- (PARALLEL)BRIDGEMODE: USE OUT1 1+/2+ and OUT2 1-/2-ANALOG INPUTSDIGITAL INPUT (OPTIONAL)OUTPUTSXLR ANALOG: 1= GND, 2= IN+, 3= IN-JACK: SLV. = GND, TIP= IN+, RING= IN-XLR AES/EBU: 1= GND, 2= IN+, 3= IN-POS OUTPUT: 1+/2+ (PARALLEL)NEG OUTPUT: 1-/2- (PARALLEL)BRIDGEMODE: USE OUT1 1+/2+ and OUT2 1-/2-ANALOG INPUTSDIGITAL INPUT (OPTIONAL)OUTPUTSXLR ANALOG: 1= GND, 2= IN+, 3= IN-JACK: SLV. = GND, TIP= IN+, RING= IN-XLR AES/EBU: 1= GND, 2= IN+, 3= IN-POS OUTPUT: 1+/2+ (PARALLEL)NEG OUTPUT: 1-/2- (PARALLEL)BRIDGEMODE: USE OUT1 1+/2+ and OUT2 1-/2-ANALOG INPUTSDIGITAL INPUT (OPTIONAL)OUTPUTSXLR ANALOG: 1= GND, 2= IN+, 3= IN-JACK: SLV. = GND, TIP= IN+, RING= IN-XLR AES/EBU: 1= GND, 2= IN+, 3= IN-POS OUTPUT: 1+/2+ (PARALLEL)NEG OUTPUT: 1-/2- (PARALLEL)BRIDGEMODE: USE OUT1 1+/2+ and OUT2 1-/2-K8 INK8 INK8 LINKK8 LINKS WKPA SeriesK8 INDICATORSS= Sync W= WinkPlease refer to manual for properK8 INDICATORSS= Sync W= WinkPlease refer to manual for properK8 INDICATORSS= Sync W= WinkPlease refer to manual for properK8 INDICATORSS= Sync W= WinkPlease refer to manual for properONSTANDBYAES/EBU ANALOGCLASS 2 WIRINGCLASS 2 WIRING21 43TERM+VDC GND+VDC GND PUSHPUSHWARNINGTo reduce the risk of fireor electric shock, do notexpose this apparatusto rain or moistureWARNINGTo reduce the risk of fireor electric shock, do notexpose this apparatusto rain or moistureANALOG IN1ANALOG IN1OUT1OUT2ANALOG IN2AES/EBUANALOG IN2AES/EBU INPUT TIE ON OFFINPUT TIE ON OFFFigure 42Les amplificateurs de la gamme KPA intègrent de série des connecteurs d’entrée et de renvoi au format K8. Vouspouvez donc brancher directement une ligne de distribution audionumérique au connecteur K8 IN, à l’arrière del’amplificateur KPA, par l’intermédiaire d’un câble Cat5 standard, terminé par un connecteur RJ-45. Le renvoi LINKsert à créer une ‘daisy chain’ (cascade) vers l’amplificateur suivant (ou tout autre périphérique K8).La sélection des canaux s’effectue par l’intermédiaire de sélecteurs rotatifs situés derrière la face avant del’amplificateur. Vous pouvez ainsi choisir n’importe quelle paire stéréo parmi les 16 canaux audio transportés sur lebus K8 : 1/2, 3/4, etc.Figure 43La LED repérée “S” (Synchronized) sur le connecteur K8 indique la présence d’un signal de qualité correcte sur lebus, et que l’amplificateur est synchronisé dessus.La LED repérée “W” (Wink) sur le connecteur K8 clignote sur sollicitation du logiciel de commande externe, afind’identifier l’amplificateur.Les sélecteurs K8 TERM doivent tous se trouver en position ON lorsque l’amplificateur est le dernier appareil dans ladaisy chain K8. Lorsque le connecteur LINK est utilisé, la terminaison doit être réglée sur OFF.Pour plus de détails concernant l’utilisation et la configuration d’un bus K8, veuillez vous référer aux manuelsutilisateur des périphériques d’entrée K8 que vous utilisez. L’amplificateur KPA est compatible avec n’importe quelpériphérique d’entrée K8 actuels (le K8-AESI16, équipé d’entrées numériques au format AES/EBU ; le K8-AI8, munid’entrées analogiques ; le K8-ESB, passerelle EtherSound), ainsi que tout nouveau modèle à venir.Sélecteur Channel