Makita DTD154 Instruction Manual
Also see for DTD154: Instruction manualInstruction manualInstruction manualInstruction manualInstruction manual
11 FRANÇAISAVERTISSEMENT : L’émission de vibrationslors de l’usage réel de l’outil électrique peut êtredifférente de la valeur d’émission déclarée, suivant lafaçon dont l’outil est utilisé.AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité àprendre pour protéger l’utilisateur doivent être baséessur une estimation de l’exposition dans des condi-tions réelles d’utilisation (en tenant compte de toutesles composantes du cycle d’utilisation, comme parexemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu’iltourne à vide et le moment de son déclenchement).Déclaration de conformité CEPour les pays européens uniquementLa déclaration de conformité CE est fournie en AnnexeA à ce mode d’emploi.CONSIGNES DESÉCURITÉConsignes de sécurité généralespour outils électriquesAVERTISSEMENT : Veuillez lire lesconsignes de sécurité, instructions, illustrationset spécifications qui accompagnent cet outilélectrique. Le non-respect de toutes les instructionsindiquées ci-dessous peut entraîner une électrocu-tion, un incendie et/ou de graves blessures.Conservez toutes les mises engarde et instructions pour réfé-rence ultérieure.Le terme « outil électrique » dans les avertissementsfait référence à l’outil électrique alimenté par le secteur(avec cordon d’alimentation) ou à l’outil électrique fonc-tionnant sur batterie (sans cordon d’alimentation).Consignes de sécurité pour letournevis à chocs sans fil1. Tenez l’outil électrique par des surfaces deprise isolées lorsque vous effectuez une tâcheau cours de laquelle la vis ou le boulon peutentrer en contact avec des fils cachés. Lecontact de la vis ou du boulon avec un fil sous ten-sion peut transmettre du courant dans les piècesmétalliques exposées de l’outil et électrocuterl’opérateur.2. Ayez toujours une assise ferme sous vospieds.Veillez à ce que personne ne se trouve endessous de vous quand vous utilisez l’outil enhauteur.3. Tenez votre outil fermement.4. Portez un casque anti-bruit.5. Ne touchez pas l’embout ou la pièce immédia-tement après le fonctionnement. Ils peuventêtre extrêmement chauds et brûler votre peau.6. Gardez les mains éloignées des pièces enrotation.7. Utilisez la ou les poignées auxiliaires, si l’outilen possède. Toute perte de maîtrise de l’outilcomporte un risque de blessure.8. Tenez l’outil électrique par des surfaces deprise isolées lorsque vous effectuez une tâcheau cours de laquelle l’accessoire de coupepeut entrer en contact avec des fils cachés.Le contact de l’accessoire de coupe avec un filsous tension peut transmettre du courant dans lespièces métalliques exposées de l’outil et électro-cuter l’opérateur.CONSERVEZ CESINSTRUCTIONS.AVERTISSEMENT : NE vous laissez PAStromper (au fil d’une utilisation répétée) par unsentiment d’aisance et de familiarité avec leproduit, en négligeant le respect rigoureux desconsignes de sécurité qui accompagnent le pro-duit en question.La MAUVAISE UTILISATION de l’outil ou l’igno-rance des consignes de sécurité indiquéesdans ce mode d’emploi peut entraîner de gravesblessures.Consignes de sécurité importantespour la batterie1. Avant d’utiliser la batterie, lisez toutes lesinstructions et précautions relatives (1) auchargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) auproduit utilisant la batterie.2. Ne démontez pas la batterie.3. Cessez immédiatement l’utilisation si le tempsde fonctionnement devient excessivementcourt. Il y a risque de surchauffe, de brûlures,voire d’explosion.4. Si l’électrolyte pénètre dans vos yeux, rin-cez-les à l’eau claire et consultez immédiate-ment un médecin. Il y a risque de perte de lavue.5. Ne court-circuitez pas la batterie :(1) Ne touchez les bornes avec aucun maté-riau conducteur.(2) Évitez de ranger la batterie dans unconteneur avec d’autres objets métal-liques, par exemple des clous, des piècesde monnaie, etc.(3) N’exposez pas la batterie à l’eau ou à lapluie.Un court-circuit de la batterie peut provoquerune intensité de courant élevée, une sur-chauffe, parfois des brûlures et même unepanne.6. Ne rangez pas l’outil et la batterie dans unendroit où la température risque d’atteindre oude dépasser 50 °C. |
Related manuals for Makita DTD154
Makita DTD154 Instruction Manual
Makita DTD154 Instruction Manual
Makita DTD154 Instruction Manual
Makita DTD154 Instruction Manual
Makita DTD154 Instruction Manual
Makita DTD154 Instruction Manual
Makita DTD154 Instruction Manual
Makita DTD154Z Instruction Manual
Makita DTD153 Instruction Manual
Makita DTD152 Instruction Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine