Makita DTM40 Instruction Manual
Also see for DTM40: Instruction manualInstruction manualInstruction manualInstruction manualInstruction manual
13Réparation28. Faites réparer votre outil électrique par unréparateur qualifié qui utilise des pièces derechange identiques aux pièces d'origine. Lemaintien de la sûreté de l'outil électrique sera ainsiassuré.29. Suivez les instructions de lubrification et dechangement des accessoires.30. Maintenez les poignées de l'outil sèches,propres et exemptes d'huile ou de graisse.GEB094-2CONSIGNES DE SÉCURITÉPOUR L’UTILISATION DE L’OUTILMULTIFONCTION SANS FIL1. Cet outil électrique est conçu pour être utilisépour scier, couper, raboter et poncer. Veuillezlire l'ensemble des mises en garde de sécurité,instructions, illustrations et spécificationsfournies pour cet outil. Il existe un risque dedécharge électrique, d'incendie et/ou de blessuregrave si toutes les instructions énuméréesci-dessous ne sont pas respectées.2. Tenez l'outil par ses surfaces de prise isoléespendant toute opération où l’accessoire de coupepourrait venir en contact avec un câblage dissimulé.En cas de contact avec un conducteur sous tension, lespièces métalliques à découvert de l'outil pourraientdevenir sous tension et risqueraient de transmettre unedécharge électrique à l'utilisateur.3. Utilisez des dispositifs de serrage ou un autremoyen pratique pour fixer la pièce à une surface detravail stable. La pièce sera instable et vous risquerezd'en perdre la maîtrise si vous la tenez avec une mainou l'appuyez simplement contre une partie du corps.4. Portez toujours des lunettes de sécurité oudes lunettes à coques. Les lunettes ordinaireset les lunettes de soleil ne sont PAS deslunettes de sécurité.5. Évitez les clous. Avant de commencer à scier,vérifiez la pièce pour en retirer tous les clous.6. Tenez l'outil fermement.7. Assurez-vous que l’outil n'entre pas en contactavec la pièce avant de mettre l'outil sous tension.8. Gardez vos mains éloignées des pièces mobiles.9. N'abandonnez pas l'outil alors qu'il tourne. Nefaites fonctionner l'outil qu'une fois que vousl'avez bien en main.10. Avant de retirer la lame de la pièce, coupez toujoursle contact et attendez l'arrêt complet de la lame.11. Ne touchez ni l’outil ni la pièce immédiatementaprès la coupe. Ils risquent d'êtreextrêmement chauds et de vous brûler lapeau.12. Ne faites pas tourner inutilement l'outil à vide.13. Utilisez toujours un masque antipoussières ouun masque filtrant approprié au matériau àtravailler et à l'outil utilisé.14. Certains matériaux contiennent des produitschimiques qui peuvent être toxiques. Prenezles précautions nécessaires pour éviterl'inhalation de ces poussières ou leur contactavec la peau. Conformez-vous aux consignesde sécurité du fournisseur du matériau.15. Cet outil n'ayant pas été imperméabilisé, lasurface de la pièce à travailler doit êtreexempte d'eau lors de son utilisation.16. Aérez votre aire de travail de manière adéquatelorsque vous effectuez des travaux de ponçage.17. L'utilisation de cet outil pour poncer certainsproduits, les surfaces peintes et le bois peutexposer l'utilisateur à des poussières quicontiennent des substances dangereuses. Utilisezune protection des voies respiratoires appropriée.18. Avant l'utilisation, assurez-vous que le plateaun'est ni fissuré ni cassé. Il y a risque deblessure s'il est fissuré ou cassé.19. N'utilisez pas d'accessoire n'étant pas conçuet recommandé spécifiquement par lefabricant de l'outil. Même si vous pouvez fixerl'accessoire à l'outil, cela ne garantit pas pourautant un fonctionnement sécuritaire.20. Portez un équipement de protection individuel.Selon l’application, utilisez un écran facial, unmasque ou des lunettes de sécurité. Lorsque lasituation le nécessite, portez une protectionauditive, des gants et un tablier capable d’arrêterles petits fragments abrasifs ou ceux de l’ouvrage.Les lunettes de protection doivent être en mesured'arrêter les débris projetés par toutes les opérations. Lemasque anti-poussière ou le respirateur doit êtrecapable de filtrer les particules générées par l'opérationque vous effectuez. Une exposition prolongée à un bruitde forte intensité peut provoquer une perte d’audition.21. Maintenez les curieux à une distance sécuritaire dela zone de travail. Toute personne entrant dans lazone de travail doit porter un équipement deprotection individuelle. Il est possible que desfragments de l'ouvrage ou d'un accessoire brisé soientpropulsés et provoquent des blessures hors de la zoneimmédiate de fonctionnement.22. Ne reposez jamais l'outil tant que l'accessoiren'est pas complètement arrêté. L'accessoirerotatif pourrait s'agripper à la surface et rendrel'outil incontrôlable.23. Ne faites pas fonctionner l’outil lorsque vousle transportez. Un contact accidentel avecl’accessoire pourrait accrocher vos vêtements etl’entraîner vers votre corps. |
Related manuals for Makita DTM40
Makita DTM40 Instruction Manual
Makita DTM40 Instruction Manual
Makita DTM40 Instruction Manual
Makita DTM40 Instruction Manual
Makita DTM40 Instruction Manual
Makita DTM40 Instruction Manual
Makita DTM40 Instruction Manual
Makita DTM41 Instruction Manual
Makita DTM41 Instruction Manual
Makita DTM41 Instruction Manual
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine