25RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLE-MENTAIRESUSB036-2NE vous laissez PAS tromper (au fil d’uneutilisation répétée) par un sentimentd’aisance et de familiarité avec le pro-duit, en négligeant le respect rigoureuxdes consignes de sécurité qui accompa-gnent la scie à chariot mixte. L’utilisationnon sécuritaire ou incorrecte de cet outilcomporte un risque de blessure grave.1. Portez des lunettes de protection.2. Maintenez les mains hors de la ligne de coupede la lame. Évitez tout contact avec la lamelorsqu’elle continue de tourner après la misehors tension de l’outil. Elle peut alors quandmême causer de graves blessures.3. N’utilisez jamais la scie lorsque les protecteursne sont pas bien en place. Vérifiez le bon fonc-tionnement du protecteur de lame avant chaqueutilisation. N’utilisez pas la scie si le protecteurde lame ne se déplace pas librement et ne recou-vre pas la lame instantanément. N’immobilisezjamais le protecteur de lame en position ouverte.4. N’effectuez aucune opération en tenant la pièceuniquement avec la main. La pièce doit être fixéefermement contre le socle rotatif et le garde deguidage avec un étau lors de toutes les opéra-tions. N’utilisez jamais la main pour immobiliserla pièce.5. N’approchez jamais les mains de la lame.6. Éteignez l’outil et attendez l’arrêt de la lameavant de déplacer la pièce ou de modifier lesréglages.7. Débranchez l’outil avant le changement de lameou la réparation.8. Pour réduire les risques de blessure, ramenez lechariot complètement vers l’arrière après cha-que opération de coupe en travers.9. Avant de transporter l’outil, immobilisez d’abordtoutes ses pièces mobiles.10. La broche de blocage qui verrouille en positionbasse le porte-lame est conçue exclusivementpour le transport et le rangement de l’outil, et nedoit être utilisée pour aucun travail de coupe.11. N’utilisez pas l’outil en présence de liquides ougaz inflammables.12. Avant l’utilisation, vérifiez toujours soigneuse-ment l’absence de fissures ou de dommages surla lame. Veuillez remplacer immédiatement toutelame fissurée ou endommagée. Les dépôts decolle et les copeaux de bois qui se solidifient sur leslames ralentissent la scie et entraînent une augmen-tation des risques de choc en retour. Pour nettoyerla lame, retirez-la d’abord de l’outil, puis utilisez undécapant, de l’eau chaude ou du kérosène pour reti-rer la colle et les copeaux. N’utilisez jamaisd’essence pour nettoyer la lame.13. Un CHOC EN RETOUR peut se produire lorsd’une coupe en glissière. Un CHOC EN RETOURse produit lorsque la lame se coince dans lapièce pendant la coupe et se trouve soudaine-ment ramenée vers l’utilisateur. Il peut en résul-ter une perte de contrôle de l’outil et une graveblessure. Si la lame commence à se coincerdans la pièce pendant la coupe, interrompez lacoupe et relâchez immédiatement la gâchette.14. N’utilisez que les flasques spécifiés pour cetoutil.15. Prenez garde d’endommager l’arbre, les flas-ques (tout particulièrement leur surface d’instal-lation) ou le boulon. L’endommagement de cespièces peut causer une cassure de la lame.16. Assurez-vous que le socle rotatif est bien immo-bilisé, de sorte qu’il ne bouge pas pendant le tra-vail de coupe. Fixez la scie à une surface detravail ou à un établi stable au moyen des orifi-ces de la base. N’utilisez JAMAIS l’outil si vousvous trouvez dans une position qui n’assure pasune pleine liberté de mouvement.17. Pour votre sécurité, retirez les copeaux et autrespetites pièces présente sur la table avant decommencer le travail.Tableau 1. Gabarit minimum du cordonIntensité nominale Volts Longueur totale du cordon en pieds120 V 25 ft. 50 ft. 100 ft. 150 ft.Plus de Pas plus de Calibre américain des fils0 6 18 16 16 146 10 18 16 14 1210 12 16 16 14 1212 16 14 12 Non recommandé