Makita UC100D Instruction Manual
Also see for UC100D: Instruction manualInstruction manualInstruction manualInstruction manualInstruction manual
68 ESPAÑOL• Mantenga la sierra para podar sujetadafirmemente, con los pulgares y los dedosrodeando las empuñaduras de la sierra, conambas manos en la sierra y posicionandosu cuerpo y brazos de forma que puedaresistir las fuerzas del retroceso brusco.El operario puede controlar las fuerzas delretroceso brusco tomando las precaucionesapropiadas. No suelte la sierra para podar.► Fig.1• No corte donde no llegue ni a una alturasuperior a la de sus hombros. Esto leayudará a evitar que la punta toque algo sinquerer y le permitirá controlar mejor la sierrapara podar en situaciones inesperadas.• Utilice solamente placas de guía y cade-nas de sierra de repuesto especificadaspor el fabricante. Las placas de guía y lascadenas de sierra de repuesto incorrectaspueden ocasionar la rotura de la cadena y/oretrocesos bruscos.• Siga las instrucciones de afilado y man-tenimiento del fabricante para la cadenade sierra. La disminución de la altura delcalibre de profundidad puede ocasionar unaumento de los retrocesos bruscos.15. Siga todas las instrucciones cuando despejematerial atascado, y cuando almacene o hagael servicio a la sierra para podar. Asegúresede que el interruptor está desactivado y que labatería ha sido retirada.Instrucciones de seguridad adicionalesEquipo de protección personal1. La ropa debe estar ceñida al cuerpo, pero no debeobstruir la movilidad.2. Póngase la ropa de protección siguiente duranteel trabajo:• Un casco de seguridad homologado, si hayriesgo de que caigan ramas o similares;• Un pantalla facial o gafas de protección;• Protección apropiada para los oídos (ore-jeras, tapones para los oídos). Análisis debanda de octava a petición.• Guantes de seguridad de cuero resistente;• Pantalones largos fabricados con tejido fuerte;• Overol de protección de tejido resistente a los cortes;• Zapatos o botas de seguridad con suelasantideslizantes, puntas de acero, y forro detejido resistentes a los cortes;• Una máscara respiratoria, cuando se hagatrabajo que produzca polvo (por ejemplo,aserrar madera seca).Operación1. Antes de comenzar a trabajar, compruebeque la herramienta está en perfecto estado defuncionamiento y que su condición cumplecon los reglamentos de seguridad. Compruebeespecialmente que:• El freno de retención está funcionandodebidamente;• La placa y la cubierta del piñón están coloca-das correctamente;• La cadena ha sido afilada y tensada deacuerdo con los reglamentos.2. No ponga en marcha la herramienta con lacubierta de la cadena instalada en ella. Si pone enmarcha la herramienta con la cubierta de la cadenainstalada en ella, la cubierta de la cadena podrá salirdespedida hacia adelante resultando en heridaspersonales y daños a objetos alrededor del operario.3. No se ponga directamente debajo de la ramaque está cortando. Preste atención a las ramasque caen.4. No opere la herramienta con mal tiempo o sihay riesgo de relámpagos.5. Cuando utilice la herramienta en suelo enlo-dado, pendiente mojada, o lugar resbaladizo,preste atención a donde pisa.Seguridad eléctrica y de la batería1. Evite los entornos peligrosos. No utilice laherramienta en lugares húmedos o mojados nila exponga a la lluvia. La entrada de agua en laherramienta aumentará el riesgo de que se pro-duzca una descarga eléctrica.2. No deseche la batería(s) arrojándola al fuego.La célula puede explotar. Compruebe los códigoslocales por si hay instrucciones para el posibledesecho especial.3. No abra o mutile la batería(s). El electrolitoliberado es corrosivo y puede ocasionar daño alos ojos o la piel. Puede ser tóxico si se traga.4. No cargue la batería bajo la lluvia, o en lugaresmojados.5. No cargue la batería en exteriores.6. No maneje el cargador, incluida la clavija delcargador, y los terminales del cargador con lasmanos mojadas.7. No reemplace la batería con las manos mojadas.8. No deje la batería en la lluvia, ni cargue, utilice,o almacene la batería en un lugar húmedo omojado.9. No moje el terminal de la batería con líquidocomo agua, ni sumerja la batería. Si el terminalse moja o si entra líquido al interior de la batería,la batería podrá cortocircuitarse y existe el riesgode recalentamiento, incendio, o explosión.10. Después de retirar la batería de la máquina odel cargador, asegúrese de colocar la cubiertade la batería en la batería y guárdela en unlugar seco.11. Si el cartucho de batería se moja, retire el aguadel interior y después límpielo con un pañoseco. Seque el cartucho de batería completa-mente en un lugar seco antes de utilizarlo.GUARDE ESTASINSTRUCCIONES.ADVERTENCIA: NO deje que la comodidad ofamiliaridad con el producto (a base de utilizarlorepetidamente) sustituya la estricta observanciade las normas de seguridad para el producto encuestión. El MAL USO o el no seguir las normasde seguridad establecidas en este manual deinstrucciones podrá ocasionar heridas persona-les graves. |
Related manuals for Makita UC100D
Makita UC100D Instruction Manual
Makita UC100DWA Instruction Manual
Makita SD100D Instruction Manual
Makita JR100D Instruction Manual
Makita SD100D Instruction Manual
Makita SD100D Instruction Manual
Makita DUC101 Instruction Manual
Makita DUC101 Instruction Manual
Makita LS800D Instruction Manual
Makita LS800D Instruction Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine