EC Machinery Directive 2006/42/EC EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 294, EN 349, EN 982EC Low Voltage Directive 2006/95/EC EN 60335-1, EN 60335-2-72, EN 50366EC EMC Directive 2004/108/EC EN 55012, EN 55014-2, EN 61000-6-2nery Dw Voltage DirMC Directive 200tive 2006/42/ve 2006/958/ECManufacturer: Nilfisk-Advance S.p.A.Authorized signatory: Franco Mazzini, General MgrDate: Signature:Address: Strada Comunale della Braglia, 18, 26862 GUARDAMIGLIO (LO) - ITALYTel: +39 (0)377 451124, Fax: +39 (0)377 51443Technical file compiled by the manufacturerМодел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli /Model / Μοντέλο / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model/ Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model :SCRUBBER-DRYERТип / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / Τύπος /Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Тип / Typ /Typ / Tip / Tip : BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531DСериен номер / Výrobní číslo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number/ Σειριακός αριθμός / Sorozatszám / Numero di serie / Serijos numeris / Sērijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série / Numerseryjny / Număr de serie / Серийный номер / Serienummer / Výrobné číslo / Serijska številka / Seri Numarası :Година на производство / Rok výroby / Baujahr / Fabrikationsår / Año de fabricación / Väljalaskeaasta / Année de fabrication / Valmistusvuosi / Yearof construction / Έτος κατασκευής / Gyártási év / Anno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavošanas gads / Byggeår / Bauwjaar / Ano de fabrico/ Rok produkcji / Anul fabricaţiei / Год выпуска / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/İmal yılı :Сертификат за съответствиеOsvědčení o shoděKonformitätserklärungOverensstemmelsescertifikatDeclaración de conformidadVastavussertifikaatDéclaration de conformitéYhdenmukaisuustodistusConformity certificateΠιστοποιητικό συμμόρφωσηςMegfelelősségi nyilatkozatDichiarazione di conformitàAtitikties deklaracijaAtbilstības deklarācijaKonformitetssertifiseringConformiteitsverklaringDeclaração de conformidadeDeklaracja zgodnościCertificat de conformitateЗаявление о соответствииÖverensstämmelsecertifikatCertifikát súladuCertifikat o ustreznostiUyumluluk sertifikasıДолуподписаният потвърждава, чегореспоменатият модел е произведен всъответствие със следните директиви истандарти.Níže podepsaný stvrzuje, že výšeuvedený model byl vyroben v souladu snásledujícími směrnicemi a normami.Der Unterzeichner bestätigt hiermit dassdie oben erwähnten Modelle gemäßden folgenden Richtlinien und Normenhergestellt wurden.Undertegnede attesterer herved, atovennævnte model er produceret ioverensstemmelse med følgende direktiverog standarder.El abajo firmante certifica que los modelosarriba mencionados han sido producidosde acuerdo con las siguientes directivas yestandares.Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatudmudel on valmistatud kooskõlas järgmistedirektiivide ja normidega.Je soussigné certifie que les modèles ci-dessus sont fabriqués conformément auxdirectives et normes suivantes.Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittumalli on tuotettu seuraavien direktiivien jastandardien mukaan.The undersigned certify that the abovementioned model is produced inaccordance with the following directivesand standards.Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι ηπαραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλουγίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίεςκαι πρότυπα.Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említettmodellt a következő irányelvek ésszabványok alapján hoztuk létre.Il sottoscritto dichiara che i modelli sopramenzionati sono prodotti in accordo con leseguenti direttive e standard.Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama,kad minėtas modelis yra pagamintaslaikantis nurodytų direktyvų bei standartų.Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētaismodelis ir izgatavots atbilstoši šādāmdirektīvām un standartiem.Undertegnede attesterer att ovennevntemodell är produsert i overensstemmelsemed fölgende direktiv og standarder.Ondergetekende verzekert dat debovengenoemde modellen geproduceerdzijn in overeenstemming met de volgenderichtlijnen en standaards.A presente assinatura serve para declararque os modelos supramencionadossão produtos em conformidade com asseguintes directivas e normas.Niżej podpisany zaświadcza, żewymieniony powyżej model produkowanyjest zgodnie z następującymi dyrektywamii normami.Subsemnatul atest că modelul sus-menţionat este produs în conformitate cuurmătoarele directive şi standarde.Настоящим удостоверяется, что машинавышеуказанной модели изготовленав соответствии со следующимидирективами и стандартами.Undertecknad intygar att ovannämndamodell är producerad i överensstämmelsemed följande direktiv och standarder.Dolu podpísaný osvedčuje, že horeuvedený model sa vyrába v súlade snasledujúcimi smernicami a normami.Spodaj podpisani potrjujem, da je zgorajomenjeni model izdelan v skladu znaslednjimi smernicami in standardi.Aşağıda İmzası olan kişi, yukarıdabahsedilen model cihazın aşağıda verilendirektiflere ve standartlara uygunlukta imaledildiğini onaylar.