LGP10DE1IENS001 17TAV. 8ModellomodelPeso totaleOverall weight[kg]Art. GP 10/DE 122Tabella 26.0.DISIMBALLAGGIOAVVERTENZA!In caso di dubbio non utilizzarel'apparecchio e rivolgersi al servizioassistenza tecnica del rivenditoreautorizzato.I materiali utilizzati per l'imballaggio(sacchetti di plastica, polistiroloespanso, chiodi, viti, legno, ecc.)rappresentano una potenziale fonte dipericolo: non devono essere lasciatialla portata di bambini o di animali!Rimuovere il materiale di imballaggio.Si consiglia di conservare il materiale di imballaggio al fine diriutilizzarlo per successivi trasporti.In caso di smaltimento tali materiali vanno riposti negliappositi luoghi di raccolta differenziata secondo le di-sposizioni locali vigenti.Dopo aver rimosso il materiale di imballaggio assicurarsi chel’apparecchio sia perfettamente integro e non abbia subitodanneggiamenti durante il trasporto.Eventuali carenze vanno segnalate al costruttore entro ottogiorni dalla consegna.Verificare la presenza del tappo forato (legato al cilindro) dasostituire dopo il montaggio al tappo utilizzato per il traspor-to.6.0.UNPACKINGRemove the packaging.It is recommended to keep the packing material for futuretransport.If these materials are to be disposed of, they should betaken to the specific collection points in compliancewith local regulations.After unpacking, check that the machine and control devicesare perfectly intact and have not been damaged duringtransport.Notify the manufacturer of any missing parts within 8 days ofdelivery.WARNING!If in doubt, do not use the equipmentand contact your authorised dealer fortechnical assistance.The materials used for packing (plasticbags, expanded polystyrene, nails,screws, timber, etc.) represent apotential source of danger: they mustnot be left within the reach of childrenor animals!Ensure that there is the perforated cap (tied to the cylinder)to be replaced after mounting the cap used for the transpor-tation.FIG. 8Table 2