19PTCertifique-se de que utiliza uma caixasubaquática ao utilizar a câmara emprofundidades superiores a 10 m.Se [MANOMETER] (P. 46) estiverdefi nido para [ON], a altitude/profundidadeda água (pressão atmosférica/hidráulica)é apresentada no ecrã de modo standbyde disparo com valores aproximados.«Visualização do modo de disparo» (P. 9)«Informações importantes sobre ascaracterísticas de resistência aochoque e à água» (P. 66)Bloquear a distância de focagem parafotografia subaquática (bloqueio AF)Se as opções [T UNDERWATER SNAPSHOT],[k UNDERWATER WIDE1]ou [H UNDERWATER MACRO]estiverem seleccionadas, prima F.Para cancelar, prima novamente F paraapagar a marca ^.Melhorar a textura e tomde pele (modob)A câmara detecta o rosto de uma pessoa e dáà pele uma aparência suave e translúcida paratirar a fotografia.1 Defina o selector de modopara b.Esta secção descreve os modos de disparodisponíveis. Consoante o modo, algumasdefinições podem ser alteradas. Para obterdetalhes sobre as funções que podem serajustadas, consulte o tópico «Menus dasFunções de Disparo» na página 28.Utilizar o modo ideal paraa cena a fotografar (modos)1 Defina o selector de modo para s.PORTRAITSET OKMENUEXITÉ apresentada uma explicação do modo•seleccionado ao premir o botão E sem soltar.2 Utilize EF para seleccionar o modoideal de disparo para a cena e, emseguida, prima o botão o.Para mudar para outro modo de cena, utilizeo menu. [O SCENE MODE] (P. 32)Tirar fotografias debaixo de águaSeleccione [T UNDERWATER SNAPSHOT],[k UNDERWATER WIDE1],[l UNDERWATER WIDE2]*1 ,[H UNDERWATER MACRO].Quando o selector de modo estiver definidopara s durante o disparo subaquático (ouseja, enquanto o sensor subaquático estivera responder), os 4 modos acima mencionadossão os primeiros a ser apresentados.*1 Se definida para [l UNDERWATER WIDE2],a distância de focagem é fixadaautomaticamente em aprox. 5,0 m.Utilizar Modos de Disparo12M4INN ORMÍcone que indicao modo de cenaque foi definidoAFL12M4INN ORM^ marca12M12M44INNORMNORMIndicador de modo b