6EN The appliance is suitable to be used with tap water. However,if you live in an area with hard water, we recommend thatyou mix an equal amount of tap water with distilled ordemineralized water. This will prevent fast scale build up andprolong the lifetime of the appliance.Warning: Do not add perfume, water from tumble dryer,vinegar, magnetically treated water (e.g., Aqua+), starch,descaling agents, ironing aids, chemically descaled wateror other chemicals as they may cause water spitting, brownstaining or damage to your appliance.ID Alat ini bisa menggunakan air keran. Namun jika Anda tinggaldi daerah dengan kesadahan air yang tinggi, kami sarankanuntuk mencampurkan air keran dengan air suling denganperbandingan yang sama. Hal ini akan mencegah terbentuknyakerak dengan cepat dan memperpanjang masa pakai alat.Perhatian: Jangan tambahkan parfum, air dari pengeringpakaian, cuka, air magnetik (misalnya Aqua+), kanji, zatpembersih kerak, pelicin pakaian, air bebas kerak dengan proseskimia, atau bahan kimia lain karena dapat menyebabkan airmenyembur, noda cokelat, atau kerusakan pada alat.KO 이 제품은 수돗물로 사용하는 것이 적합합니다. 그러나 경수지역에 거주하는 경우, 수돗물과 같은 양의 증류수 또는 탈염수를혼합하는 것이 좋습니다. 이로써 석회질이 빨리 쌓이지 않고,제품의 수명이 연장됩니다.경고: 다리미에 향수, 세탁 건조기의 물, 식초, 자기처리수(예:Aqua+), 녹말, 석회질 제거제, 다림질 보조제, 이물질 제거용화학 약품 및 기타 화학 약품을 넣지 마십시오. 물이 튀거나 갈색얼룩이 생기거나 다리미가 손상될 수 있습니다.MS Perkakas sesuai untuk digunakan dengan air paip. Walaubagaimanapun, jika anda tinggal di kawasan dengan airliat, kami menasihatkan agar anda mencampurkan air paipdengan air suling atau air tanpa mineral dalam jumlah yangsama. Langkah ini akan menghalang pembentukan karat yangcepat dan memanjangkan hayat perkakas anda.Amaran: Jangan tambahkan minyak wangi, air mesinpengering, cuka, air yang dirawat secara magnet (misalnya,Aqua+), kanji, agen penyahkerakan, bahan bantupenyeterikaan, air yang dinyahkerak secara kimia atau bahankimia lain kerana ini boleh menyebabkan air berdetus, kesankotoran perang atau kerosakan pada perkakas anda.