RCA DRC97383 Manuel De L'utilisateur
Also see for DRC97383: User manualManual Del Usuario
Brancherdans laprise CAMise en circuit de l’appareil1. Faites coulisser l’interrupteur STANDBY / ON sur le supérieur de l’appareil à la position ON (encircuit).2. Le logo DVD (image de lancement) apparaît sur l’écran.3. Après l'utilisation, faites coulisser le commutateur STANDBY / ON à la position STANDBY (horscircuit).CONNEXIONCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES1. Lisez ces instructions.2. Conservez ces instructions.3. Tenez compte de tous les avertissements.4. Suivez toutes les instructions.5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.6. Utilisez seulement un chiffon sec pour nettoyer l’appareil.7. Ne bloquez aucun des orifices d’aération. Installez l’appareil selon les instructions du fabricant.8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur,poêles/cuisinières ou autres appareils (y compris amplificateurs) produisant de la chaleur.9. Ne neutralisez pas le dispositif de sécurité d’une fiche polarisée ou à broche de mise à la terre. Unefiche polarisée comporte deux broches dont une est plus large que l’autre. Une fiche à mise à la terrecomporte deux broches plus une troisième de mise à la terre. La broche large ou la broche de mise àla terre sont conçues pour votre sécurité. Si la fiche ne s’adapte pas à votre prise, adressez-vous à unélectricien pour faire remplacer la prise obsolète.10. Protégez le cordon d’alimentation pour qu’il ne soit pas soumis au passage de personnes ou coincé,particulièrement à son point de contact avec la fiche, les prises et le point de sortie de l’appareil.11. Utilisez seulement les pièces/accessoires spécifiés par le fabricant.12. Ne placez cet appareil que sur un chariot, un support, un trépied, une fixation ou une tablerecommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Déplacez avec prudence toutchariot sur lequel un appareil est placé pour éviter toute blessure en cas de renversement.13. Débranchez cet appareil durant les orages ou s’il ne va pas être utilisé pendant une longue période detemps.14. Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation s’impose si l’appareil a étéendommagé d’une façon quelconque, si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés,s’il y a eu pénétration de liquide ou d’un objet dans l’appareil, si ce dernier a été exposé à de la pluie oude l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.GUIDE DE RÉFÉRENCE DES COMMANDES1) ToucheAbaissez la touche pour ouvrir le panneau devant,appuyez sur l'interrupteur à l'intérieur désignant ledisque pour ouvrir la porte du compartiment à disque.2) Indicateur STANDBY (hors circuit)Quand l’interrupteur STANDBY / ON est à la positionSTANDBY, l’indicateur est allumé.3) Touche SEARCHLecture rapide en arrière.Touche SEARCHLecture rapide en avant.4) Touche PREVPour retour en arrière de titres, chapitres ou de plagessur un disque.Touche NEXTPour défilement en avant des titres, chapitres ouplages sur un disque.5) Touche de basculeFait basculer l’image sur l’écran.Utilisation de la télécommande• Pointez la télécommande vers le Capteur de télécommande "IR"situé sur l’appareil.• Si l’éclairage ambiant est élevé, le rendement du Capteur detélécommande "IR" à infrarouge peut baisser et entraîner unmauvais fonctionnement.• La distance efficace maximum pour le fonctionnement de latélécommande est d'environ 5 m (16 pi).Remplacement de pileQuand le pile s’affaiblissent, la distance de fonctionnement de la télécommande baisse considérablement et il faut remplacerle pile.Remarques : Si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps, retirez le pile pour évitertoute corrosion en cas de fuite de pile.2. Insérez une pile CR2025 (3V) neuve.Changement de la pile de la télécommande1. Ouvrez le compartiment de pile.TÉLÉCOMMANDERetirez la pellicule dePVC avant d'utiliser latélécommande.TélécommandeAppareilB. Utilisation de l’adapteur d’autoUn adapteur-fiche de 12 V pour auto permet d’utiliser les lecteursdans un véhicule à circuit électrique de 12 V à masse négative.Avertissement : Ne jetez pas de pile dans un feu, elles peuvent exploser ou fuir.Avertissement : Ne soumettez pas la pile à une chaleur excessive, telle que celle provenant du soleil, d’un feu ou desources de chaleur similaires.Mise en garde : Risque d’explosion si la pile est remplacée par un modèle incorrect. Utilisez seulement une pileidentique ou de type équivalent.6) Touche PAUSEPressez pour reprendre la lecture d'un disque. Àchaque pression de la touche l'image avance imagepar image sur un DVD. Pressez la touche PLAYpour reprendre la lecture.7) Touche STOPPour arrêt de la lecture d’un disque.8) Touche PLAYPressez pour commencer ou reprendre la lectured’un disque.9) Écran à C.L.10) Capteur de télécommande "IR"Capte les signaux de la télécommande.11) Prise pour casque d’écoute12) Commande de VOLUMEPour régler le niveau du volume.13) Commutateur STANDBY (hors circuit) / ON14) Prises AUDIO et VIDEO IN / OUT15) Commutateur AV IN / DVD16) Prise DC IN 9V-12VACCESSORIESVeuillez vérifier et identifier les accessoires compris.• Pour commander des accessoires, visitez notre site Web http://www.RCAav.comTélécommande avec pile comprise ............................................................................................................................................................... x 1Adapteur CA ............................................................................................................................................................................................................x 1Adapteur d’auto .....................................................................................................................................................................................................x 1Sangle de pose .......................................................................................................................................................................................................x 1Câble audio/vidéo .................................................................................................................................................................................................x 1ALIMENTATION DE COURANTA. Utilisation de l’adapteur CACet adapteur CA est conçu pour courant CA entre 100-120V ~50/60Hz.Mises en garde :• L’adapteur d’alimentation pour CA inclus est destinéuniquement à cet appareil. Ne l’utilisez pas avec un autre appareil.• Le cordon d’alimentation CA et l’adapteur CA inclus sont conçus pour s’utiliser seulement avec cet appareil. Ne les utilisezpas avec d’autres appareils.• Si vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une longue période de temps, débranchez le cordond’alimentation CA de la prise CA.Avertissement :L'adapteur CA sert de dispositif de débranchement. Il doit rester à portée de la main, sans obstruction durant l'utilisation del'appareil. Pour couper complètement l'entrée de courant, il faut débrancher du réseau électrique l'adapteur CA connecté àl'appareil.F - 6F - 3 F - 4F - 2 F - 51. Touche VIDEO MODEPour réglez luminosité, contraste, couleur ou mode devisionnement de l'écran à C.L.2. Touche PREVPour retour en arrière de titres, chapitres ou de plagessur un disque.3. Touches SEARCH /SEARCH: Lecture rapide en arrière.SEARCH: Lecture rapide en avant.4. Touche GOTOPour aller directement à une section spécifique d’unDVD / CD.5. Touches curseur ( , , , )Pour mettre en évidence des sélections sur un menuaffiché et pour changer certains réglages.Touche ENTERPour confirmer les sélections sur un menu affiché.6. Touche MEMORYEn mode d’arrêt, entrez le numéro désiré d’unchapitre ou d’une plage.7. Touches numériques (0 - 9)Pour programmations et recherche d'un titre/ chapitreou d'une unité de temps spécifiques.8. Touche REPEAT A-BPour répéter un section spécifique.Touche REPEAT DISCPour répéter un chapitre ou un titre d’un DVD.Pour répéter une plage ou toutes les plages d’un CD.Touche SETUPEn mode d’arrêt, pour ouvrir et fermer le menu SETUP(réglage) de l’appareil.9. Touche SUBTITLEPour choisir l’une des langues de sous-titresprogrammés sur un DVD.Touche RETURNPour retour au fonctionnement normal aprèsl’utilisation du menu SETUP (réglage).10. Touche AUDIOPour choisir l’une des pistes audio programmées surun DVD ou choisir le mode de sortie audio sur un CDAUDIO.11. Touche ANGLEDurant la lecture d’un DVD, pour changer l’angle deprise de vue d’un DVD ayant des scènes enregistréesavec des angles de prises de vue multiples.12. Touche DISPLAYPour changer les renseignements sur l’état du disqueaffichés sur l’écran.13. Touche STOPPour arrêt de la lecture d’un disque.Touche PLAYPressez pour commencer ou reprendre la lectured’un disque.Touche PAUSEPressez pour reprendre la lecture d'un disque. Àchaque pression de la touche l'image avance imagepar image sur un DVD. Pressez la touche PLAYpour reprendre la lecture.14. Touche NEXTPour défilement en avant des titres, chapitres ouplages sur un disque.15. Touche MENUPour ouvrir et fermer le menu d’un DVD.Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.'Dolby' et le symbole double-Dsout des marques de Dolby Laboratories.Dolby DigitalDolby Digital découle d'une technologie mise au point par Dolby Laboratories. Les bandes sonores à code Dolby Digitalpeuvent reproduire de un à 5,1 canaux discrets d'une excellente qualité audio.L'appareil détecte automatiquement le train numérique Dolby Digital et procure un mixage final dapté à la reproductionsonore à deux canaux. Il faut un décodeur Dolby Digital supplémentaire pour reproduire les bandes sonores multi-canauxdiscrets trouvés sur de nombreux DVD.RÉGLAGE DU SONAvertissementDébranchez l’adapteur-fiche pour autolorsque vous ne l’utilisez pas.Ne convient pas aux véhicules de 24 V.AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ !• Un conducteur dans un véhicule en marche ne doit en aucun cas utiliser cet appareil. Ce dernierdoit être assujetti dans un véhicule en marche.• Il doit être assujetti en toute sécurité ou tenu fermement par tout passager qui l’utilise dans votrevéhicule, et ne doit gêner aucun dispositif de sécurité (y compris coussin de sécurité gonfl able ouceinture de sécurité).• Tout passager qui utilise cet appareil dans un véhicule en marche doit être muni de sa ceinture de sécurité.• En cas de doute, veuillez contacter le constructeur de votre automobile pour plus de détails.GUIDE D’INSTALLATIONBrancher dans l’allumecigarette1L’adapteur d’autoBrancher dans la prised’entrée 9V-12V21Adapteur CALecture du même DVD simultanément sur les deux lecteurs1. Raccordez votre téléviseur à l'appareil à l'aide du câble audio/vidéo.2. Mettez l'appareil en circuit. Faites coulisser le sélecteur DVD / AV IN à la position DVD.3. Mettez le téléviseur en circuit et suivez les instructions comprises avec le téléviseur pour effectuer la lecture d'un DVD.A. Connexion des deux lecteurs pour visionner le même DVDLa lecture du même DVD peut s'effectuer sur les deux lecteurs en même temps.Le lecteur peut effectuer la lecture:Renseignements sur les régionsRenseignements sur les régions: Cet appareil est conçu et fabriqué pour répondre aux renseignements encodés sur lesvidéodisques numériques. Si le numéro de région imprimé sur un vidéodisque ne correspond pas au numéro de région de cetappareil, la lecture du DVD ne peut pas s’effectuer.Le numéro de région de cet appareil est 1.FORMATS DE DISQUESRemarques sur les disques non autorisésCe lecteur ne peut effectuer la lecture de certains disques achetés hors de votre zone géographique ou fabriqués pour desraisons commerciales.Fonction ou fonctionnement inaccessibles avec certains disquesSi le symbole apparaît sur l’écran de téléviseur, ceci indique que la fonction ou le fonctionnement voulu n’est pas accessible.Ceci se produit, car c’est le fabriquant du DVD qui détermine les fonctions spécifiques. Certaines fonctions peuvent êtreinaccessibles sur certains disques. Veillez à lire les renseignements fournis avec le DVD.Titres, chapitres et plages• Les DVD sont divisés en titres et chapitres. Si un disque comporte plus d’unfilm, chaque film forme un titre séparé. Les chapitres sont des sections dece qui forme un titre.• Les disques compacts audio sont divisés en plages. Une plage est engénéral une chanson sur un CD audio.Remarque :Des chiffres identifient chaque titre, chapitre et plage sur un disque. Ces chiffres sont enregistrés sur la plupart des disques,mais pas tous.Icônes utilisés sur les DVDExemples d’icônesRemarque :Lors de la lecture d’un CD-G (graphiques) ou d’un CD EXTRA,la portion audio est entendue mais les graphiques ne sontpas affichés.Sélection de langue pour portion audioSélection de langue pour sous-titresFormat de l’image sur écranAngles de prises de vue multiplesIndicateur du code de régionCompatibilitéDVD[disques 8 cm (3 po) /12 cm (5 po)]Disques compacts audio[disques 8 cm (3 po) /12 cm (5 po)]Plage 1Titre 1Chapitre 1Titre 2Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 2Chapitre 1Plage 2 Plage 3 Plage 4 Plage 5MISE EN GARDE:Pour une protection continue contre un risqued'incendie, remplacer le fusible seulement par lemême modèle de calibre.Instructions pour remplacer le fusiblePressez et maintenezPressez et maintenezFusibleBrancher dans la prise d’entrée 9V-12V21213141516111UTILISATION SUR BUREAUL'appareil se pose sur un bureau ou une table.B. Utilisation d’un casque d’écoute /d’écouteurs• Fermez le volume avant le branchement, puisréglez le volume au niveau désiré.• Si un casque d’écoute ou des écouteurs sontbranchés, aucun son ne provient des haut-parleurs de l’appareil.Mise en garde :Évitez des niveaux d’écoute qui peuventendommager l’ouïe.POSE DANS LE VÉHICULEUtilisez les sangles de pose fournies pour poser l’appareil principal et le moniteur à l’arrière des appui-tête du véhicule.Resserrez bien les sangles autour des appui-tête.Sangle de pose Sangle de poseCasque d’écoute /d’écouteurs(fiche de 3,5 mm de diamètre)Audio/Video cable[included]BlackYellowYellowRedWhiteCâble audio/vidéo(compris)noirjauenejauenerougeblancGARANTIE LIMITÉEAVC MULTIMEDIA (“AVC”) offre la garantie limitée suivante. Cette garantie limitée s’applique à l’acheteur initial et se limite àun usage non commercial du produit.Garantie de Un An sur pièces et main-d’œuvreLes produits AVC achetés aux États-Unis ou au Canada sont garantis être exempts de vices de matériaux ou de fabricationpendant une période de un an à partir de la date de l’achat au détail initial. Si l’appareil présente un défaut contraire à cettegarantie, nous réparerons le produit en utilisant des pièces et produits neufs ou réusinés, à la seule discrétion d’AVC.Pendant une période de un an à partir de la date d’entrée en vigueur de la garantie, AVC fournira, s’il y a lieu, un service demain-d’œuvre pour réparer un défaut de fabrication à son Centre de service tel que spécifié. Pour obtenir un service auxtermes de la garantie aux États-Unis ou au Canada, vous devez tout d’abord appeler notre Centre de support à la clientèle au1-800-506-5746 ou 1-877-252-6873, durant les heures indiquées dans la boîte ci-dessous. Le service de support à la clientèleAVC déterminera le service à effectuer. VEUILLEZ NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT À AVC SANS AUTORISATIONPRÉALABLE. Les pièces ou produits de remplacement, neufs ou réusinés, seront utilisés pour toute réparation par AVC à sonCentre de service tel que spécifié pendant un an à partir de la date d’entrée en vigueur de la garantie. Ces pièces ou produitsde remplacement sont garantis pour un an supplémentaires à partir de la date de la réparation ou du remplacement. Leclient doit expédier le produit au Centre de service indiqué par le service de support à la clientèle lors du contact établi poureffectuer les réparations nécessaires. Il incombe au client de payer tous les frais de transport au Centre de service.Instructions concernant l’emballage et l’expéditionLorsque vous expédiez ce produit au Centre de service AVC, vous devez utiliser la boîte et les matériaux d’emballage d’origineou articles équivalents tels que spécifiés par AVC.Votre responsabilité(1) Vous devez conserver votre facture de règlement à titre de preuve d’achat.(2) Ces garanties sont en vigueur uniquement si le produit est acheté et utilisé aux États-Unis ou au Canada.(3) Les garanties s’appliquent seulement aux vices de matériaux ou de fabrication et ne couvrent aucun produit ni piècesperdus ou jetés, ni un endommagement du produit ou de ses pièces causé par une mauvaise utilisation, un accident, uneutilisation ou un entretien inappropriés, une utilisation contraire aux instructions fournies avec le produit, ni un produitaltéré ou modifié sans autorisation d’AVC, ni à des produits ou pièces dont le numéro de série a été retiré ou changé.Entretien après l’expiration de la garantieSi votre appareil doit être réparé après expiration de la période de garantie limitée, contactez le Centrede de SoutienClientèle au 1-800-506-5746, 1-877-252-6873 ouwww.RCAav.comHeure: Lundi–Jeudi: 9am–7pm, Vendredi: 9am–5pm, Samedi: 9am–MIDI Heure de l’Est.Important:Vous êtes responsable du transport, expédition ou assurance, liés au renvoi de l’appareil à notre Centre de Renvoi de Produits.Toutes les garanties implicites de droit, notamment les garanties implicites de qualité marchande et d’adaptation àune fin particulière, se limitent expressément à la durée des garanties limitées énoncées ci-dessus. Sauf pour ce quiest des garanties implicites de droit, telles qu’elles sont limitées par les présentes, la garantie qui précède remplaceratoutes les autres garanties, ententes et obligations similaires du fabricant ou du vendeur, relativement à la réparationou au remplacement de tout produit. AVC ne peuvent en aucun cas être tenues responsables des dommagesindirects ou accessoires.Aucun agent, concessionnaire, distributeur, société ou personne ne peut changer, modifier ou étendre les modalitésde ces garanties, de quelque façon que ce soit. Toute procédure visant à faire exécuter une obligation quelconquede AVC, en vertu de cette garantie ou de toute loi ou tout règlement fédéral, étatique ou provincial des États-Unis ouau Canada, doit être entamée dans les un an suivant la date où d’achat. Ce délai de prescription d’action ne s’appliquepas dans le cas des garanties implicites de droit.Cette garantie vous accorde des droits légaux précis, qui s’ajoutent aux autres droits dont vous pouvez bénéficieret qui varient d’un Étate à l’autre. Certains états ne permettent pas la limitation de la durée des garanties implicitesou du délai de prescription d’action, ni l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires. Lesdispositions ci-dessus peuvent donc ne pas s’appliquer dans votre cas.Pour de plus amples renseignements sur d’autres produits et services, veuillez visiter notre site àwww.RCAav.comImportant: Veuillez conserver votre “Facture D’achat” comme preuve d’achat.N° du modèle ........................................................................ Nom du produit ..................................................................Type d’appareil .........................................................................................................................................................................................................N° de série ............................................................................... N° de la facture ................................................................Date d’achat .......................................................................... Nom du marchand .............................................................POUR ENTRETIEN ET RÉPARATION, VEUILLEZ VISITE www. RCAav.comPVS73830 IB Zoran UL French W020.indd 1 2010-2-3 12:10:15 |
Related manuals for RCA DRC97383
RCA DRC99310U Manuel De L'utilisateur
RCA DRC6368 Manuel De L'utilisateur
RCA DRC6307E Manuel De L'utilisateur
RCA DRC6331 - Portable DVD Player Manuel De L'utilisateur
RCA DRC6327E - 7" Portable DVD Player Manuel De L'utilisateur
RCA DRC97383 Manual Del Usuario
RCA DRC97383 User Manual
RCA DRC97283 User Manual
RCA DRC99310U Manual De Usuario
RCA DRC6309 Manual De Usuario
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine