RCA RCR503BR Series Manual De L'utilisateur
Also see for RCR503BR Series: User guideManual Del Usuario
ESPAÑOL/FRANÇAIS 7 FRANÇAIS 8Programmation par Entrée DirecteInstallation des pilesLa télécommande universelle RCR503BR fonctionne avec 2 piles alcalines AAAneuves (vendues séparément).Pour installer les piles:1. Tournez la télécommande sens dessus dessous et retirez le couvercle du logement àpiles.2. Insérez les piles, en faisant correspondre les marques (+) et (-) à l’intérieur du logementà piles.Précautions au sujet des piles :• Ne mélangez pas des piles anciennes et nouvelles.• Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).• Enlevez toujours des piles vieilles, faibles ou usées et recyclez-les sans délai ou jetez-les en conformitéavec les règlements locaux et nationaux.FRANÇAISProcédez comme suit pour programmer votre télécommande pour commander unmaximum de trois appareils:1. Allumez manuellement l'appareilque la télécommande doit commander.2. Trouvez le code à quatre chiffres de votremarque de téléviseur, magnétoscope, lecteur DVD, récepteur de satellite, câblo-sélecteur, ou boîte de conversion pour TV numérique dans les listes de codesci-jointes3. Maintenez la touche CODE SEARCHenfoncée jusqu’à ce que le voyant s’allume.SAT•CBL• DTC VCR•DVD TVSAT•CBL• DTC VCR•DVD TV(CLIGNOTEMENT)VOYANT(ÉTEINT)(CLIGNOTEMENT)VOYANTProgrammation par Recherche de CodeSi le téléviseur, magnétoscope, lecteur DVD, récepteur de satellite, câblosélecteur, ouboîte de conversion pour TV numérique ne répond pas après que vous avez essayé tousles codes de vos marques, ou si la marque ne figure pas dans la liste, essayez de recher-cher le code par la méthode de recherche de code. Pour programmer la télécommandepar la méthode recherche de code, procédez comme suit:1. Allumez manuellement l'appareilque la télécommande doit commander.2. Maintenez la touche CODE SEARCHenfoncée jusqu’à ce que le voyant s’allume.3. Relâchez la touche CODE SEARCH.4. Appuyez sur la touche de l’appareil que latélécommande doit commander—touche TV,VCR·DVD ou SAT•CBL•DTC. Le voyantclignote une fois, puis reste allumé.Important : repérer la touche ENTER de la télécom-mande (ne pas encore appuyer dessus). Il sera nécessaired’appuyer dessus rapidement à l’étape 6 ci-dessous.5. Appuyez sur la touche ON•OFF jusqu’à ceque l’appareil s’éteigne.Important: Il se peut que vous ayez à appuyer surON•OFF jusqu’à 200 fois.6. Dès que l’appareil s’éteint, appuyer surla touche ENTER dans les 4 secondes quisuivent. Le voyant s’éteint.Remarque : si on attend plus de 4 secondes pourappuyer sur ENTER, la télécommande passe au codesuivant—la recherche de code doit être relancée àpartir de l’étape 1.(ÉTEINT)ON•OFFON•OFF4. Relâchez la touche CODE SEARCH.5. Appuyez sur la touche TV, VCR·DVD ouSAT•CBL•DTC. Le voyant clignote de nou-veau, puis reste allumé.Remarque: DTC fait référence aux boîtes de conversionpour TV numérique.6. Entrez le code à quatre chiffres au claviernumérique. Le voyant s’éteint une foisle code entré.Remarque : de multiples clignotements du témoinindiquent la saisie d’un code incorrect. Recommencer àpartir de l’étape 2.7. Pointez la télécommande en directionde l’appareil. L’appareil devrait s’éteindre.Remarque: Si l’appareil ne répond pas, essayez tousles codes de vos marques. Si les codes ne fonctionnentpas, ou si votre marque n’est pas inscrite, essayez laméthode de recherche de code qui suit.VOXX Accessories Corporation garantiza que por espacio de 90 días a partir de la fecha decompra, reemplazará este producto si se encontrara que presenta defectos materiales o demano de obra. Devuélvalo a la dirección que aparece abajo para obtener un reemplazo conun producto equivalente. Este reemplazo es la única obligación de la compañía bajo estagarantía. CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARAUN PROPÓSITO EN PARTICULAR SERÁ EXCLUIDA. Esta garantía excluye defectos odaños causados por uso indebido, abuso o negligencia. Los daños incidentales o emergentesserán excluidos donde lo permita la ley. Esta garantía no cubre un producto adquirido, man-tenido o utilizado fuera de los Estados Unidos o Canadá.EE.UU: Audiovox Return Center, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788CANADÁ: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16,Mississauga, Ontario L5T 3A5Garantía Limitada por 90 DíasCuidado y Mantenimiento• Mantenga el control remoto seco. Si se moja, séquelo inmediatamente.• Utilice y almacene el control remoto únicamente en entornos de temperatura normal.• Maneje el control remoto de forma cuidadosa. No lo deje caer.• Mantenga el control remoto resguardado del polvo y la suciedad.• Limpie el control remoto con un paño húmedo de vez en cuando para mantenerlo enbuenas condiciones de operación.• Modificar o sabotear los componentes internos del control remoto podría ocasionardesperfectos y anular la garantía. |
Related manuals for RCA RCR503BR Series
RCA RCR503BR Series User Manual
RCA RCR503BR Series Manual Del Usuario
RCA RCR504BR Series User Manual
RCA RCR504BR Series User Manual
RCA RCR504BR Series User Manual
RCA RCR504BE Series User Manual
RCA RCR804BFDR Series User Manual
RCA RCU300TZ Series User Manual
RCA RCR504BR User Manual
RCA RCRN03BR Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine