29InstructionsIstruzioniItalianoEnglish ItalianoEnglishwww.saeco.com/supportMEANING OF THE DISPLAYSIGNIFICATO DEL DISPLAYEMPTY DRIP TRAYINSERT CARAFEESCTURN CARAFEINTOBREWING POSITIONESCTURN CARAFEINTORINSING POSITIONESCINSERT COFFEEGROUNDS DRAWERCLOSEHOPPER DOORADD COFFEEREFILLWATER TANKCLOSEFRONT DOORINSERT BREW GROUPEN Close the service door. Open the service door andempty the internal drip tray.Insert the coffee groundsdrawer and the internal driptray.Close the coffe bean hopperinner cover.Remove the water tank andfi ll it.IT Chiudere lo sportello di ser-vizio.Aprire lo sportello di servi-zio e svuotare la vasca rac-cogligocce interna.Inserire il cassetto raccogli-fondi e la vasca raccogligoc-ce interna.Chiudere il coperchio inter-no del contenitore caffè ingrani.Estrarre il serbatoio dell'ac-qua e riempirlo.EN The brew group must be in-serted into the machine.Insert the milk carafe to startbrewing.Open the milk carafe dis-pensing spout to brew prod-ucts.Close the milk carafe dis-pensing spout to start thecarafe rinse cycle.Fill the coffee bean hopper.ITIl gruppo caffè deve essereinserito nella macchina.Inserire la caraff a del latteper avviare l'erogazione.Aprire l’erogatore del lattedella caraff a per erogareprodotti.Chiudere l'erogatore del lat-te della caraff a per avviareil ciclo di risciacquo dellacaraff a.Riempire il contenitore caffèin grani.EMPTY COFFEEGROUNDS DRAWEREN Remove and empty the coffee grounds drawer with the ma-chine turned on.The machine needs to be descaled. Go to the Maintenancemenu to select and start the cycle.Replace the “Intenza” waterfi lter with a new one.IT A macchina accesa, rimuovere e svuotare il cassetto racco-glifondi.È necessario decalcifi care la macchina. Accedere al menu dimanutenzione per selezionare e avviare il ciclo.Sostituire il fi ltro “Intenza”.