SK BEZPEČNOSŤUrčenie na použite:Kávovar je určený výhradne na použitie v domácnosti. Je zakázané vykonávať technické úpravy. Je zakázané každé nepovolené používanie, zdôvodu rizika ktoré môže vyvolať! Stroj nemôžu používať osoby (vrátané detí) so zníženou fyzickou, duševnou alebo zmyslovou schopnosťoualebo s nedostačujúcou skúsenosťou a/alebo kompetenciou, s výnimkou iba v tom prípade, ak sú pod dohľadom osoby ktorá zodpovedá za ichbezpečnosť alebo sú touto osobou poučené ako s prístrojom treba zaobchádzať.Umiestnenie:Umiestniť kávovar na bezpečné miesto, kde ho nikto nemôže zhodiť alebo sa nikto nemôže zraniť. Neudržiavať stroj pri teplote nižšej ako 0° lebochlad ho môže poškodiť. Nepoužívať kávovar na otvorenom prostredí. Nepoložiť prístroj na veľmi teplý povrch a/alebo v blízkosti otvorenéhoohňa.Napojenie prúdu:Napojiť kávovar len na vhodnú zásuvku na prúd. Napätie musí zodpovedať tomu ktoré je uvedené na značke stroja.Napájací kábel:Nepoužívať kávovar ak je napájací kábel závadný. V prípade poškodenia napájacieho kábla poverte jeho výmenou výrobcu, jeho autorizovanéservisné stredisko či osobu s príslušnou kvalifi káciou. Neťahajte napájací kábel cez rohy a ostré hrany, nad horúcimi predmetmi a chráňte ho predolejom. Nepresúvajte alebo neťahajte kávovar za kábel. Nevyťahujte zástrčku za kábel; nikdy sa zástrčky nedotýkajte mokrými rukami. Zamedztepádu napájacieho kábla zo stolov alebo z políc.Nebezpečie zasiahnutia elektrickým prúdom:Nikdy nespojte s vodou časti ktoré sú napojené na elektrický prúd.Ochrana ďalších osôb:Držať deti pod kontrolou aby sa nehrali s prístrojom. Deti si neuvedomujú nebezpečia ktoré sa spájajú s elektrickými spotrebičmi. Nenechať v ichdosahu materiály ktoré sa používajú na zabalenie stroja.Nebezpečie popálenín:Nenasmerujte proti sebe a/alebo proti druhým prúd pary a/alebo teplej vody. Na začiatku dodávania sa môžu vyskytnúť krátke výstreky teplejvody. Rúčka pary/teplej vody môže dosiahnuť vysoké teploty: nechytajte ju priamo rukami ale použite vhodné náradie.Čistenie:Skôr ako stroj očistíte, je potrebné odpojiť zástrčku zo zásuvky a počkať kým stroj vychladne. Neponorte stroj do vody! Je prísne zakázanézasiahnuť do vnútra stroja. Nepoužívajte za účelom varenia vodu z nádržky.Obal stroja:Keď prístroj nepoužívate dlhší čas, odpojte kábel zo zásuvky a odložte ho na suché miesto kde nemajú prístup deti. Ochráňte ho pred prachom anečistotami.Opravy / Údržba:V prípade poruchy, vady alebo podozrenia z vady po páde, odpojte ihneď kábel zo zásuvky. Nikdy nezapnite poškodený stroj. Len technický servisSaeco môže vykonať zákroky a opravy. V prípade neodborne urobených zákrokov, sa zamieta akákoľvek zodpovednosť za eventuálne škody.Nádržka na vodu:Do nádržky lejte len čerstvú pitnú a neperlivú vodu. Nezapínajte stroj, ak voda v nádržke nedosahuje minimálnu stanovenú úroveň.Priestor na kapsle:Do priestoru na kapsle musia byť vložené len kapsle Lavazza A MODO MIO; nevsuňte prsty alebo akýkoľvek iný predmet. Kapsle sú iba najednorazové použitie.Zlikvidovanie stroja na konci životnosti:INFORMÁCIE PRE UŽÍVATEĽOV: podľa talianskeho čl.13 Legislatívneho dekrétu 25 júla 2005, č. 151 “Uskutočnenie Direktív 2002/95/CE,2002/96/CE a 2003/108/CE, vzťahujúce sa na obmedzené používanie nebezpečných materiálov v elektrických a elektronických prístrojocha taktiež zlikvidovanie odpadu. Symbol prečiarknutého suda ktorý sa nachádza na prístroji alebo na jeho obale označuje že výrobok na koncisvojej životnosti musí byť vyhodený oddelene od ostatného odpadu”. Preto musí užívateľ odovzdať prístroj na konci svojej životnosti dopríslušných centier separovaného elektrického a elektronického odpadu, alebo odovzdať ho predajcovi pri nákupe nového stroja rovnakéhoalebo podobného typu, vo výške jedno k jednému. Vhodný separovaný zber na spustenie nasledujúceho prístroja určeného na recykláciu, naspracovanie a na zlikvidovanie zhodným spôsobom s okolím prispieva k tomu aby sa zabránilo negatívnym vplyvom na prostredie a napomáhana znovupoužitie a/alebo recykláciu materiálov z ktorých je prístroj vyrobený. Nepovolené zlikvidovanie výrobku zo strany užívateľa vyvodzujeaplikáciu administratívnych trestných opatrení ako vyplýva z platných predpisov.