ENGLISH FRANÇAIS22Preparing Réglage du caméscopeInserting and Ejecting a CassetteInsertion et éjection d’une cassettea.b.1 2TAPEEJECTPUSHD There are several cassette types, depending on:- Color system used- Recording/playback time.- Hi8Inserting and Ejecting a CassetteD Check to see if the battery pack isin place or AC adapter is connected.1. Press the EJECT button.- The compartment opensautomatically.- Insert the cassette with thetransparent window facing outwardand the protection tab toward the top.2. Press the PUSH mark until thecompartment clicks into place.Note: When you have recorded a cassettethat you wish to keep, you can protectit from being accidentally erased.a. Recording Impossible (Protection):Push the red tab on the cassette tocover up the opening.b. Recording possible:If you no longer wish to keep therecording on the cassette, push thered tab back so that it no longer coversup the opening.D Plusieurs types de cassettes existent, en fonction :- du système de couleur utilisé- de la durée d’enregistrement et de lecture,- du format Hi8.ProcédureD Vérifiez que le bloc batterie est enplace.1. Appuyez sur le bouton EJECT.- Le compartiment de la cassettes’ouvre automatiquement.- Insérez la cassette en vousassurant que la fenêtretransparente est tournée versl’extérieur et que la languette deprotection de la cassette est versle haut.2. Appuyez sur PUSH, jusqu’à cequ’un déclic indique que lecompartiment est fermé.Remarque: lorsque vous avezenregistré une cassetteque vous souhaitezgarder, vous pouvez laprotéger contre un efface-ment intempestif.a. Enregistrement impossible(protection):Faites glisser la languette rouge dela cassette de façon à ce qu’ellecouvre l'ouverture.b. Enregistrement possible :Pour réenregistrer sur unecassette, repoussez la languetterouge de façon à ce qu’elle necouvre plus l’ouverture.