10ADJUSTING AND THREADING INSTRUCTION FOR THETHREAD GUIDING PARTSProper adjustment of the thread guides and thread take-ups en-sures a durable seam and consequently tight closure of the bags.Needle Thread: Basic adjustment see Adjusting Instructions. Shiftneedle thread take-up c (80865 MX) on support d(80865PX) aswell as needle thread guide e (80858AX) on the machine housingfor proper control of the needle thread. The above mentioned partsshould be adjusted so that the needle thread, when slung aroundthe looper blade, is controlled before the needle enters the threadtriangle.Looper Thread: Shift looper thread guide f (80858BX2) so, thatdepending on the stitch length a sufficient amount of looper threadis available for setting the next stitch.Important Note: The above needle thread take-ups cannot be usedon machines with long needle bar connection (e.g. 80659 or 29774D)which should be exchanged against the short needle bar connection80659B together with thread guide G334. The threaded hole re-quired for mounting bracket 80865QX of needle thread take up sup-port 80865PX will already be provided in all future machines.AJUSTE E INSTRUCCIONES PARA LOS GUIA HILOSEl ajuste correcto de los guía hilos y de los alimentadores asegurauna costura duradera y por consiguiente un firme cierre de los sacos.Hilo de la aguja: Vea el ajuste básico en Instrucciones de ajustes.Mueva el alimentador del hilo de la aguja (1) (80865MX) en susoporte (2) (80865PX) igual como el guía hilo (3) (80858AX) en lacarcasa para el control apropiado para el hilo de la aguja. Las piezasantes mencionadas deberían ser ajustadas en tal manera para queel lazo del hilo de la aguja que se forma alrededor del looper estecontrolado antes de que la aguja entre en el triángulo.Hilo del looper: Mueva el guía hilo del looper (4) (80858BX2) en talmanera que dependiendo del largo de la puntada haya suficientehilo para la próxima puntada.Nota Importante: Los alimentadores de hilo arriba mencionados nose pueden utilizar en maquinas con una conexión larga de la barrade la aguja (por ejemplo 80669 o 22774D) las cuales deberían sercambiadas por una conexión corta 80669B en conjunto con un guíahilo G334. El hueco con rosca requerido para el soporte de montaje80865QX del soporte del alimentador 80865PX se encontrara entodas las futuras maquinas.FFFFFigigigigig. 2. 2. 2. 2. 2THREADING THE MACHINE EINFÄDELN DER MASCHINEwww.college-sewing.co.uk