Phaser®Color Printer84002.1 2.23.13.33.24.1 4.2 4.3 4.4P h a s e r ®Color Printer8400UserDocumentationCD-ROMCompleteReference GuideInstructional Videos21532.3428 kg60 lbs.1 2 3 4Open Me First2.4 10 cm(4 in.)90 cm(35 in.)60 cm(24 in.)56 cm(22 in.)10 cm(4 in.)20 cm(7.5 in.)40 cm(15.5 in.)60 cm(24 in.)< 1.2 cm(.5 in.)GuideSetup Save printer setuptime...watch thesetup video.64 MB RAMwww.xerox.com/office/8400support525-Sheet FeederChargeur 525 feuillesAlimentatore da 525 fogli525-Blatt-ZuführungAlimentador de 525 hojasAlimentador para 525 folhasInvoerlade voor 525 velArkmatare för 525 arkGuide d’installationGuida all’installazioneInstallationsanleitungGuía de instalaciónGuia de ConfiguraçãoInstallatiehandleidingInstallationsguideRegarder la vidéo de configurationGuardare il video di impostazioneSetup-Video ansehenVea el vídeo de instalaciónAssista ao vídeo de configuraçãoBekijk de installatievideoTitta på installationsvideonUnpack PrinterDéballez l’imprimanteEstrarre la stampante dalla confezioneDrucker auspackenDesembale la impresoraRetire a impressora da embalagemPak de printer uitPacka upp skrivarenInstall options.Installez les optionsInstallare le opzioniOptionen installierenInstale las opcionesInstale os opcionaisInstalleer de optiesInstallera tillvalLoad Paper TrayChargez le bac papierCaricare il cassetto della cartaPapier einlegenCargue la bandeja de papelColoque papel na bandejaPlaats papier in ladeFyll på pappersfackAdd InkAjoutez de l’encreAggiungere inchiostroTintenstifte einsetzenAdición de tintaAdicione tintaVoeg inkt toeFyll på bläckUse only 8400 ink.Utilisez uniquement de l’encre 8400.Utilizzare solamente inchiostro 8400.Es muss ausschließlich Tinte desTyps 8400 verwendet werden.Utilice únicamente tinta 8400.Use somente a tinta para a 8400.Gebruik alleen 8400-inkt.Använd endast 8400-bläck.Adjust guides to paper size. Press to click in place.Réglez les guides en fonction du format du papier. Appuyez pour enclencher.Regolare le guide in base al formato carta. Premere per inserire nell'alloggiamento.Führungen entsprechend dem Papierformat einstellen.Auf die Führungen drücken, damit sie hörbar einrasten.Ajuste las guías al tamaño del papel. Presione para hacer clic en el sitio.Ajuste as guias ao tamanho do papel. Pressione para colocar no lugar (após um clique).Stel de geleiders af op het papierformaat. Klik ze in de juiste positie.Justera styrskenorna efter pappersstorleken. Snäpp fast dem.