www.xerox.com/office/5500support001-1575-00 RevBCopyright © 2004 Xerox Corporation. All rights reserved.6 6.2 6.36.1Duplex Unit6.4 6.5 6.67Phaser® 5500DXPhaser® 5500DTPhaser® 5500DNPhaser® 5500NPhaser® 5500BA/B USBEthernet USB ParallelInformationWalk-Up FeaturesPrinter SetupTroubleshootingInformationWalk-Up FeaturesPrinter SetupTroubleshootingREADY TO PRINT.READY TO PRINT.Front Panel LanguageEnglishEspañolFrançaisDeutschItalianoPortuguêsNederlandsSvenskaREADY TO PRINTInformationWalk-Up FeaturesPrinter SetupTroubleshootingPrinter SetupPCL SetupGeneral SetupFront Panel SetupFront Panel SetupFront Panel Language...Front Panel Brightness...3XDefault languageis English.InformationWalk-Up FeaturesPrinter SetupTroubleshootingInformationWalk-Up FeaturesPrinter SetupTroubleshootingREADY TO PRINT.READY TO PRINT.8 99.1 9.210 11 12ReferenceQuickGuideUserDocumentationCD-ROM8.28.1Install OptionsInstallez les optionsInstallare le opzioniOptionen installierenInstale las opcionesInstale os opcionaisInstalleer de optiesInstallera tillvalInternal Hard DriveDisque dur interneUnità disco rigido internoInternes FestplattenlaufwerkUnidad de disco duro internoDisco rígido internoInterne vaste schijfIntern hårddiskMemoryMémoireMemoriaSpeicherMemoriaMemóriaGeheugenMinneFlash MemoryMémoire FlashMemoria FlashFlash-SpeicherMemoria FlashMemória FlashFlash-geheugenFlashminneUnité recto-versoUnità duplexDuplexeinheitUnidad de impresión a dos carasUnidade frente e versoDuplex eenheidDuplexenhet2000-Sheet FeederChargeur 2000 feuillesAlimentatore da 2000 fogli2000-Blatt-ZuführungAlimentador de 2000 hojasAlimentador para 2000 folhasInvoerlade voor 2000 velArkmatare för 2000 arkChoisissez une connexion d’imprimanteScegliere la connessione della stampanteDruckeranschluss wählenElija la conexión de la impresoraEscolha a conexão com a impressoraKies de printerverbindingVälj skrivaranslutningChoose Printer ConnectionUse Ethernet hub and RJ-45 cables.Utilisez un concentrateur Ethernet et des câbles RJ-45Utilizzare un hub Ethernet e cavi RJ-45Ethernet-Hub und RJ-45-Kabel verwendenUtilice un concentrador Ethernet y cables RJ-45Use o hub Ethernet e os cabos RJ-45Gebruik een Ethernet-hub en RJ-45-kabelsAnvänd Ethernet-hubb och RJ-45-sladdarFor networking informationPour des informations de mise en réseauPer informazioni sulla reteNetzwerkinformationenPara obtener información de redPara obter informações sobre a redeVoor netwerkinformatieFör nätverksinformationSelect LanguageSélectionnez la langueSelezionare la linguaSprache auswählenSeleccione el idiomaSelecione o idiomaSelecteer een taalVälj språkConnect PowerBranchezCollegare l'alimentazioneAn Netz anschließenConecte la alimentaciónLigue na tomadaSchakel de stroom inAnslut till nätuttagTurn On PrinterMettez l’imprimante sous tensionAccendere la stampanteDrucker einschaltenEncienda la impresoraLigue a impressoraZet de printer aanSlå på skrivarenInstall DriversInstallez les pilotesInstallare i driverTreiber installierenInstale los controladoresInstale os driversStuurprogramma’s installerenInstallera drivrutinerDo not cover vents.Attachez les documentsAttaccare i documentiDokumente aufbewahrenAdjunte los documentosAnexe os documentosDocumenten aanbrengenLägg i dokumentModule de finition 3500 feuillesStazione di finitura da 3500 fogli3500-Blatt-FinisherAcabadora para 3.500 hojasMódulo de acabamento para3.500 folhasRécepteur de sortie 3500 feuillesImpilatore da 3500 fogli3500-Blatt-StaplerfachApiladora para 3.500 hojasEmpilhador para 3.500 folhasAfwerkeenheid voor 3500 velFack för 3 500 ark islutbehandlingsenhetenStapeleenheid voor 3500 velFack för 3 500 ark istaplingsenheten3500-Sheet Finisher 3500-Sheet StackerAttach DocumentsNe couvrez pas les ouvertures d’aérationNon coprire le prese d'ariaLüftungsöffnungen nicht bedeckenNo obstruya los orificios de ventilaciónDeixe livre as passagens de ventilaçãoVentilatie-openingen niet afsluitenTäck inte ventiler