Eaton ALL-PRO MSS1301LW Instruction Manual
4GARANTIA LIMITADA UNO AÑOLA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YASEAN IMPLÍCITAS, EXPLÍCITAS O ESTATUTARIAS, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍASDE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.Eaton garantiza a sus clientes que los productos de Eaton no presentarán defectos en losmateriales y en la fabricación durante un período de uno años desde la fecha de compra.La obligación de Eaton según esta garantía se limita expresamente al suministro de losproductos de reemplazo. Esta garantía se extiende sólo para el comprador original delproducto. Un recibo del comprador u otra prueba de la fecha de compra original aceptablepara Eaton. Esto es necesario para la ejecución de la garantía. Esta garantía no se aplica a losproductos de Eaton que hayan sido alterados o reparadoso que estuvieron sujetos anegligencia, abuso, mal uso o accidente (incluso los daños durante el envío). Esta garantíano se aplica a los productos Eaton no fabricados por Eaton que hayan sido suministrados,instalados o utilizados junto con los productos Eaton. Los daños del producto causados porbombillas de reemplazo, corrosión o decoloración de los componentes de latón no estáncubiertos por esta garantía.LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:EATON NO SERÁ RESPONSABLE LEGAL EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INDIRECTOS,ACCIDENTALES O RESULTANTES.(SIN IMPORTAR LA ACCIÓN LEGAL, YA SEA POR CONTRATO,RESPONSABILDIAD ESTRICTA O DE FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO LANEGLIGEN-CIA) TAMPOCO DE LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, EATON TAMPOCO SERÁ RESPONSABLE DESO DAÑOS QUE SURJAN O ESTÉN CONECTADOS CON ESTOS TÉRMINOS O CON LA FABRI-CACIÓN, VENTA, ENTREGA , USO, MANTENIMIENTOM, REPARACIÓN O MODIFICACIÓN DE LOSPRODUCTOS DE EATON O DEL SUMINISTRO DE CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO QUE EXCEDAEL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS DE EATON ORIGINANDO UN RECLAMO. NO SEACEPTARÁN CARGOS POR MANO DE OBRA PARA QUITAR O INSTALAR LOS ACCESORIOS.Para obtener el servicio de la garantía comuníquese con Eaton al 1-800-334-6871, presionela opción 2 para el Servicio al Cliente, o por correo electrónico a ConsumerProducts@eaton.com e incluya la siguiente información:• Nombre, dirección y número de teléfono• Fecha y lugar de compra• Catálogo y cantidad de la compra• Descripción detallada del problemaTodos los productos devueltos deben estar acompañados por un Número de autorización deproductos devueltos emitido por la compañía y deben devolverse con flete prepagado. Se re-chazará todo producto recibido sin un Número de autorización de productos devueltos desdela compañía. Eaton no se hace responsable por la mercancía dañada durante el transporte.Los productos reparados o reemplazados estarán sujetos a los términos de esta garantíay se inspeccionan al ser empacados. El daño evidente y oculto que se provoque durante eltransporte se debe informar de inmediato al transportista que realiza la entrega y se debepresentar un reclamo.La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de Eaton está estrictamente prohibida.Para solicitar ayuda, llame al 1-800-334-6871 o envíe un correo electrónico a ConsumerProducts@eaton.comImpreso en ChinaARTICLES REQUIS(à acheter séparément)• Tournevis cruciformeFONCTIONNEMENTPendant les heures du jour, le panneau solaire convertitla lumière du soleil en énergie qui est stockée dans unbloc-piles rechargeable Votre luminaire est équipé d’undétecteur de mouvements qui allume la lumière la nuiten présence de mouvement. Ce luminaire est équipéd’une cellule photo-électrique qui permet uniquement del’allumer pendant les heures de nuit.AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDEINSTRUCTIONS CONCERNANT LES RISQUES D’INCENDIE OU DE BLESSURE CORPORELLE.Pour réduire les risques d’incendie ou de blessure corporelle, veuillez lire et respecterles instructions suivantes :• NE remplacez PAS les piles.• NE jetez PAS ce produit au feu. Les piles à l’intérieur de ce produit pourraient exploserou fuir.• Ne perforez PAS ce bloc-piles. Ne modifiez PAS ce bloc-piles.• NE démontez PAS le luminaire. Le luminaire ne renferme aucune pièce réparablepar l’utilisateur.• Pour utilisation à l’extérieur seulement.• Les piles au lithium-ion doivent être jetées conformément aux ordonnances et règlementslocaux sur l’élimination.• Ne faites pas fonctionner un luminaire sans lentilles ou avec des lentilles endommagées.• Ce luminaire convient uniquement à une installation murale. NE convient PAS à uneinstallation au sol.• Ne coupez pas le fil du panneau solaire. Cessez l’utilisation si le fil est effiloché ou coupé.CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.POUR DES RÉSULTATS OPTIMAUX• Le luminaire doit être exposé à la lumière du soleil pendant quatre jours complets avantde l’allumer.• Placez le panneau solaire dans un endroit où il sera exposé au maximum à la lumière dusoleil pendant la journée. Placez le panneau pour recevoir au moins 3 à 4 heures de lumièredirecte du soleil quotidiennement.• Testez la charge de l’appareil avant de l’installer définitivement.• Installez le détecteur de mouvements entre 2,4 m et 3,7 m (6 à 8 pi) au-dessus du sol.(Le détecteur de mouvements est moins sensible au-dessus de 3,7 m ou 8 pi.)• Placez le détecteur de mouvements pour avoir unmouvement à travers la zone de détection (Fig. 1).• Placez le détecteur à l’écart des sources de productionde chaleur pour éviter un faux déclenchement. Veillezégalement à ne pas laisser d’objets tels que desfenêtres, des murs blancs et de l’eau dans la zonede détection.• Placez le détecteur à l’écart d’objets mobiles commeles arbres, les grands buissons et la circulation routière.• Vous devez ajuster l’angle du panneau solaire au fildes saisons tout au long de l’année pour conserver lemeilleur angle d’exposition au soleil.• Éloignez tous les objets qui pourraient nuire àl’exposition du panneau solaire au soleil. Il faudranettoyer périodiquement le panneau solaire avec unchiffon humide et doux.• Lorsque survient une période de plusieurs joursnuageux, la charge de la pile risque de tomberau-dessous du niveau de fonctionnement et devra êtrerechargée à la lumière du jour.MONTAGE DU LUMINAIRE1. Déterminez l’endroit où vous souhaitez installervotre luminaire.REMARQUE : Pour que le luminaire fonctionneadéquatement, le panneau solaire (B) doit êtreplacé à l’endroit le plus ensoleillé et être dégagéde toute obstruction.2. En utilisant les vis de montage du luminaire (C)fournies, installez le support de montageencastrable (E) sur une surface solide entre 2,4 et3,7 m (6-8 pi) au-dessus du sol en plaçant les vissur les trous au centre du support. Assurez-vousque la flèche sur le support pointe vers le haut(Fig. 2).3. Faites glisser le luminaire vers le bas sur lemontage encastrable de sorte qu’il s’engage dansles les nervures de guidage. Continuez à faireglisser vers le bas jusqu’à ce que luminaires’encastre dans la languette de blocage.4. En utilisant les vis de montage du panneausolaire (D) fournies, installez le panneau solaire (B)sur une surface solide (Fig. 3). Réglez l’angle dupanneau solaire (B) jusqu’à ce qu’il dreçoive unmaximum de lumière solaire directe pendant lesheures du jour.REMARQUE : Pour obtenir des résultats optimaux,installez le panneau afin qu’il capte directement. aumoins 3 à 4 heures de rayons solaires quotidiennement.5. Acheminez avec précaution le fil du panneausolaire (B) vers le luminaire (A) et branchez-le sur leconnecteur qui dépasse sur le côté du boîtierdu luminaire (A) (Fig. 4). Assurez-vous de bienenfoncer les prises du connecteur jusqu’à ce quedeux déclics retentissent pour s’assurer qu’ils sontentièrement engagés.FONCTIONNEMENT DU LUMINAIREREMARQUE : Assurez-vous que le luminaire estexposé pendant quatre jours complets à la lumière desoleil avant de l’allumer.1. Mettez l’interrupteur sur MARCHE.2. Faites pivoter l’assemblage du détecteur pouraccéder au bouton de réglage de l’heure. Faitestourner le bouton sur « TEST », puis faites pivoterl’assemblage du détecteur dans l’autre sens pourl’orienter dans la position souhaitée. (Fig. 5).FRANÇAISFig. 2ECCFig. 4BAFig. 1Fig. 3DBDD Djusqu’à35 pieds180 degrés |
Related manuals for Eaton ALL-PRO MSS1301LW
Eaton WSPS 05 Instruction Manual
Eaton 50 Series Instruction Manual
Eaton Metalux Installation Instructions Manual
Eaton Metalux WaveLinx Installation Instructions Manual
Eaton GHG 521 Operating Instructions Manual
Eaton GHG 511 Operating Instructions Manual
Eaton CurrentWatch EAC Series Instructions Manual
Eaton Arrow Hart AHAWC-DT-120W Installation Instructions Manual
Eaton CurrentWatch EGF Series Instructions Manual
Eaton GridAdvisor II Series Installation Instructions Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine