Eaton HALO Commercial PR6M Series Manual
REPLACING LED MODULE• With fingertips, pull down firmly on edge of trim untilmodule is removed from the housing.• Squeeze torsion springs together to remove LEDmodule.• Loosen (2) thumb screws, disconnect wiring harness,and unplug wiring disconnect.• Replace LED module and repeat above steps inreverse order.Note: Light distribution can be changed by replacinglens. (figure 10)5-YEAR LIMITED WARRANTYTHE FOLLOWING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND INLIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS,IMPLIED OR STATUTORY INCLUDING, BUT NOTLIMITED TO, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITYOR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.Eaton warrants to customers that, for a period of fiveyears from the date of purchase, Eaton products will befree from defects in materials and workmanship. Theobligation of Eaton under this warranty is expresslylimited to the provision of replacement products. Thiswarranty is extended only to the original purchaserof the product. A purchaser’s receipt or other proof ofdate of original purchase acceptable to Eaton. Thisis required before warranty performance shall berendered.This warranty does not apply to Eaton products thathave been altered or repaired or that have beensubjected to neglect, abuse, misuse or accident(including shipping damages). This warranty doesnot apply to products not manufactured by Eatonwhich have been supplied, installed, and/or usedin conjunction with Eaton products. Damage to theproduct caused by replacement bulbs or corrosion ordiscoloration of brass components are not covered bythis warranty.LIMITATION OF LIABILITY:IN NO EVENT SHALL EATON BE LIABLE FOR SPECIAL,INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIALDAMAGES (REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION,WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR IN TORTINCLUDING NEGLIGENCE), NOR FOR LOST PROFITS;NOR SHALL THE LIABILITY OF EATON FOR ANY CLAIMSOR DAMAGE ARISING OUT OF OR CONNECTEDWITH THESE TERMS OR THE MANUFACTURE,SALE, DELIVERY, USE, MAINTENANCE, REPAIR ORMODIFICATION OF EATON PRODUCTS, OR SUPPLY OFANY REPLACEMENT PARTS THEREFORE, EXCEED THEPURCHASE PRICE OF EATON PRODUCTS GIVING RISETO A CLAIM. NO LABOR CHARGES WILL BE ACCEPTEDTO REMOVE OR INSTALL FIXTURES.All returned products must be accompanied by a ReturnGoods Authorization Number issued by the Companyand must be returned freight prepaid. Any productreceived without a Return Goods Authorization Numberfrom the Company will be refused.REEMPLAZO DEL MÓDULO LED• Con la punta de los dedos, tire hacia abajo del bordede la moldura de manera firme hasta extraer elmódulo del alojamiento.• Apriete los resortes de empuje al mismo tiempo paraextraer el módulo LED.• Afloje los (2) tornillos de ajuste manual, desconecteel arnés de cables y desenchufe el desconector decableado.• Vuelva a colocar el módulo LED y repita los pasosanteriores, en orden inverso.Nota: Puede cambiar la distribución de la luz sireemplaza la lente. (figura 10)GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOSLA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZAA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YA SEANIMPLÍCITAS, EXPLÍCITAS O ESTATUTARIAS, INCLUIDAS,ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDADE IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.Eaton garantiza a los clientes que, duranteun período de cinco años a partir de la fechade compra, los productos Halo SMD estaránlibres de defectos de materiales y mano deobra. La obligación de Eaton conforme a lapresente garantía se limita expresamente aproporcionar productos de reemplazo sin costopara el cliente. Esta garantía se extiende soloal comprador original del producto. Un recibodel comprador u otra prueba de la fecha dela compra original aceptable para Eaton. Estoes necesario antes de dar cuenta de un malrendimiento bajo garantía.Esta garantía no se aplica a los productos deEaton que hayan sido alterados o reparados oque estuvieron sujetos a negligencia, abuso, maluso o accidente (incluso los daños durante elenvío). Esta garantía no se aplica a los productosEaton no fabricados por Eaton que hayan sidosuministrados, instalados o utilizados junto conlos productos Eaton. Los daños del productocausados por bombillas de reemplazo, corrosióno decoloración de los componentes de latón noestán cubiertos por esta garantía.LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:EATON NO SERÁ RESPONSABLE LEGAL EN NINGÚNCASO DE DAÑOS INDIRECTOS, ACCIDENTALES ORESULTANTES (SIN IMPORTAR LA ACCIÓN LEGAL,YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDADESTRICTA O DE FORMA EXTRACONTRACTUALINCLUYENDO LA NEGLIGENCIA), NI POR TAMPOCODE LA PÉRDIDA DE GANANCIAS; EATON TAMPOCOSE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS QUE SURJANO ESTÉN CONECTADOS CON ESTOS TÉRMINOSO CON LA FABRICACIÓN, VENTA, ENTREGA, USO,MANTENIMIENTO, REPARACIÓN O MODIFICACIÓNDE LOS PRODUCTOS DE EATON O DEL SUMINISTRODE CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO QUE EXCEDA ELPRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS DE EATONREMPLACEMENT DU MODULE DEL• Du bout des doigts, abaissez fermement le rebord dela garniture jusqu’à ce que le module sorte du boîtier.• Pressez les ressorts de torsion ensemble afin deretirer le module DEL.• Desserrez deux (2) vis de serrage à main, débranchezle faisceau de câblage et débranchez le connecteurde câblage.• Replacez le module à DEL et répétez les étapesprécédentes en ordre inverse.Remarque : La répartition de la lumière peut êtremodifiée en remplaçant les lentilles. (figure 10)GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANSLA PRÉSENTE GARANTIE CONSTITUE LA SEULEGARANTIE POUR CE PRODUIT ET PRÉVAUT SUR TOUTEAUTRE GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU TACITEY COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, TOUTEGARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET POUR UNUSAGE PARTICULIER.Eaton garantit à ses clients, pendant une période decinq ans à compter de la date d’achat, que ses produitsEaton sont exempts de tout défaut de matériaux et defabrication. En vertu de la présente garantie, l’obligationde Eaton se limite expressément à fournir des produitsde remplacement. La présente garantie n’est proposéequ’à l’acheteur initial du produit. Eaton requiert unreçu ou autre preuve d’achat qu’elle jugera acceptablesur lequel est indiquée la date de l’achat initial. Cettepreuve d’achat est requise pour obtenir l’exécution dela garantie.La garantie ne s’applique pas aux produits Eaton quiont été modifiés ou réparés, ou qui ont fait l’objet d’unenégligence ou d’un usage abusif ou inapproprié, ou quiont été endommagés en raison d’un accident (y comprisdurant le transport). Cette garantie ne s’applique pasaux produits qui ne sont pas fabriqués par Eaton et quiont été fournis, installés et/ou utilisés avec des produitsEaton. Les dommages au produit causés par uneampoule de rechange ou la corrosion, et la décolorationdes pièces de laiton ne sont pas couverts par cettegarantie.LIMITATION DES RESPONSABILITÉS :EATON NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLEDES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS,ACCESSOIRES ET CONSÉCUTIFS (QUELLE QUE SOIT LARAISON, MÊME SI CETTE RESPONSABILITÉ REPOSESUR UN CONTRAT, LA RESPONSABILITÉ STRICTE, OUDES DÉLITS, Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), NI POUR LAPERTE DE PROFITS, ET MÊME SI LA RESPONSABILITÉDE EATON POUR DES RÉCLAMATIONS OU DESDOMMAGES FAIT SUITE À LA PRÉSENTE GARANTIEOU EST LIÉE AUX MODALITÉS DES PRÉSENTES, ÀLA FABRICATION, À LA VENTE, À LA LIVRAISON, ÀL’UTILISATION, À L’ENTRETIEN, À LA RÉPARATION,OU À LA MODIFICATION DE PRODUITS EATON, OUÀ LA FOURNITURE DE TOUTE PIÈCE DE RECHANGECONNEXE, LE COÛT DES DOMMAGES NE PEUTDÉPASSER LE COÛT D’ACHAT DU PRODUIT EATONFAISANT L’OBJET DE LA RÉCLAMATION AU TITRE DE5IB517016MLPR6Mx Series Instructions www.eaton.com/lighting |
Related manuals for Eaton HALO Commercial PR6M Series
Eaton Halo Commercial PR8 Series Installation Manual
Eaton HALO HLB4 Series Manual
Eaton HALO Commercial PD6 Installation Manual
Eaton HALO ML4 Series Instructions Manual
Eaton Halo RL460 Series Instructions Manual
Eaton Halo RL560 Series Instructions Manual
Eaton HALO HLA4 Manual
Eaton HALO E7 TAT Non-IC New Construction Series Instructions Manual
Eaton FlexiTech AT L Series Manual
Eaton CROUSE-HINDS Series Instruction Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine