Eaton HALO SLD6 WH Series Instructions Manual
Contents |
Para alojamientos de 5” sin soportes receptoresde empuje (ver sección ALOJAMIENTOS deestas instrucciones para ver el listado de lasalojamientos más comunes):1. Ajuste uno de los sujetadores de montaje de fricciónen la posición más recóndita del soporte de montajeusando uno de los tornillos nº 8-32 x ¼ pulgadasprovistos (Fig. 10).2. Repita el paso 1 para el segundo sujetador peroinstale el cable a tierra verde debajo del tornillo.AJUSTE DEL CABLE A TIERRA ENALOJAMIENTOS EMPOTRADASNOTA: El cable a tierra verde debe estar conectadoen forma segura a la alojamientos. A continuación semuestran tres métodos de conexión.1. Para la conexión a tierra de la lámpara con LED a unaalojamiento, use el cable a tierra verde provisto.2. Conecte el otro extremo del cable a tierra a laalojamiento. La conexión a la alojamiento puedevariar según el modelo. A continuación se describentres métodos de conexión.• Utilice el tornillo existente dentro de la alojamiento(Fig. 11).• Utilice la tuerca n° 8 provista en el pasadorexistente (Fig. 12).• Utilice el tornillo n° 8 provisto en el orificioexistente (Fig. 13).For 5” housings without torsion spring receivingbrackets (see HOUSINGS section of theseinstructions for a listing of the most commonhousings):1. Attach one of the friction mount clips to theinnermost position on the mounting bracket usingone of the provided #8-32 x ¼ in. screws (Fig. 10).2. Repeat step 1 for the second clip but install the greenground wire under the screw.GROUND WIRE ATTACHMENT INRECESSED HOUSINGSNOTE: Green ground wire must be securely installedto the housing. Three connection methods shown below.1. For ground connection from SLD to housing, useprovided green ground wire.2. Connect other end of green ground wire to housing.Connection to housing may vary depending on model.Three connection methods are described below.• Use existing screw inside housing (Fig. 11).• Use supplied #8 nut on existing stud (Fig. 12).• Use supplied #8 screw in existing hole (Fig. 13).Pour un boîtier de 12,7 cm (5 po) sans supportsrécepteurs pour ressort de torsion (consultez« BOÎTIERS » de ces instructions pour connaître laliste des boîtiers les plus populaires) :1. Fixez l’une des fixations à ressort sur la partie la plusinterne du support de fixation en utilisant l’une desvis no 8 de 32 x 1/4 po fournies (Fig. 10).2. Répétez l’étape 1 pour la deuxième fixation enprenant soin de positionner le fil de mise à la terrevert sous la vis.RACCORDEMENT DU FIL DE MISE À LATERRE AUX BOÎTIERS ENCASTRÉSREMARQUE : Le fil de mise à la terre vert doit êtreinstallé solidement au boîtier. Consultez les méthodesde raccordement illustrées ci-dessous.1. Utilisez le fil de mise à la terre vert fourni poureffectuer la connexion de mise à la terre au boîtier demodule DEL du boîtier.2. Raccordez l’autre extrémité du fil de mise à la terrevert au boîtier. Le raccordement au boîtier peut êtredifférent selon le modèle. Les trois méthodes deraccordement sont décrites ci-dessous.• Utilisez la vis installée à l’intérieur du boîtier(Fig. 11).• Utilisez l’écrou no 8 fourni sur le plot de contactexistant (Fig. 12)• Utilisez la vis no 8 fournie dans l’orifice existant(Fig. 13).Fig. 11Ceiling thickness adjustment slot(one of three slots inside housing)Ranura de ajuste del grueso del techo(una de tres boîtiers)Réglage de la fente selon l’épaisseurdu plafond (une des trois alojamientos)Ground wireCable de conexión a tierraMise à la terre(View from inside the housing)(Vista interna de boîtier)(Vue de l’intérieur du alojamiento)#1#2#3Fig. 12Threaded stud in side wall of housingPoste roscado en la pared lateral de boîtierGoujon fileté sur la paroi alojamientosGround wireCable de conexión a tierraMise à la terre(View from inside the housing)(Vista interna de boîtier)(Vue de l’intérieur du alojamiento)#8 NutTuerca #8L’écrou no 8Fig. 13(View from inside the housing)(Vue de l’intérieur du boîtier)(Vista interna del alojamiento)Ground wireMise à la terreCable de conexión a tierraCUse existing hole or drill new holeInsérez dans le trou existant ou percez un nouveau trouUtilice el orificio existente o perfore uno nuevo7706087INSCSLD6 Series Instructions www.eaton.com |
Related manuals for Eaton HALO SLD6 WH Series
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine