Eaton LS4/S ZB Series Instruction Leaflet
Also see for LS4/S ZB Series: Instruction leaflet
12/21 IL05208004Z9/11 PAZNJASvaka je izmjena na originalnim sigurnosnim pozicijskim sklopkama zabranjena i automatski uzrokuje gubitak svih odobrenja!Sigurnosne napomene i napomene za uporabu Radovi redovitog održavanja– Uređaji se mogu upotrebljavati kao pozicijska sklopka s prisilnim otvaranjem konstrukcije2 s odvojenim aktivatorom.– Proizvoljan položaj ugradnje.– Tijekom lakiranja pokrijte pozicijsku sklopku.– Montaža u skladu s normom EN ISO 14119– Pozicijsku sklopku montirajte tako da se aktivacijski gumb zaštićen od prodiranjanečistoće, npr. strugotine, pijeska itd. Samo su tako osigurani preduvjeti za trajnobesprijekoran rad.– Aktivator spojite sa zaštitnom napravom tako da se ne može otpustiti, npr. jednokratnim vijcimaili zakovicama.– Pozicijsku sklopku nikada nemojte upotrebljavati kao mehanički graničnik.– Pozicijsku sklopku nikada nemojte upotrebljavati kao osiguranje tijekom transporta.– U slučaju uključenja pozicijskih sklopki zaredom razina učinka prema normiEN ISO 13849-1 može se smanjiti zbog smanjenog prepoznavanja pogrešaka.– Cjelokupan koncept upravljanja valja ocijeniti u skladu s normom EN ISO 13849-2.– Provjerite čvrst mehanički dosjed pozicijskih sklopki i aktivatora.– Provjerite lagan hod aktivacijskih tijela.– Provjerite jesu li ulaz voda i priključci neoštećeni.– Rezervni aktivator i ključ valja pohraniti na sigurno. DİKKATOrijinal emniyet konum şalterlerine herhangi bir değişiklik yapılması kesinlikle yasaktır ve otomatik olarak tüm onayların kaybına neden olur!Güvenlik ve uygulama notları Düzenli bakım– Cihazlar, ayrı bir aktüatöre sahip yapı türü 2 güvenlik fonksiyonları için pozitifşekilde açılan konum şalterleri olarak kullanılabilir.– Gerektiği gibi montaj konumu.– Boyama sırasında konum şalterinin üzerini kapatın.– EN ISO 14119 uyarınca montaj– Konum şalterini, çalışan başlığa talaş, kum vb. kirlerin girmesini önlemeyecekşekilde monte edin. Sadece bu şekilde sorunsuz çalışma sağlanır.– Aktüatörü, tek yönlü vida veya perçin gibi parçalarla sökülemeyecek şekildegüvenlik cihazıyla bağlayın.– Konum şalterini hiçbir zaman mekanik durdurucu olarak kullanmayın.– Konum şalterini hiçbir zaman taşıma kilidi olarak kullanmayın.– Konum şalterleri seri bağlandığında, daha az arıza tespit edilmesi nedeniyleEN ISO 13849-1 performans seviyesi düşebilir.– Kontrol sisteminin genel konsepti EN ISO 13849-2 ile doğrulanmalıdır.– Konum şalterleri ve aktüatörlerin yerine tam oturup oturmadığını kontrol edin.– Çalıştırma cihazlarının kolayca hareket edip etmediğini kontrol edin.– Kablo girişinin ve terminallerin hasar görüp görmediğini kontrol edin.– Yedek aktüatörü ve anahtarı güvenli bir yerde saklayın. УВАГАСуворо заборонено будь-яким чином модифікувати оригінальні захисні кінцеві вимикачі. Такі модифікації призводять до автоматичногоскасування всіх схвалень!Примітки щодо безпеки й застосування Планове технічне обслуговування– Пристрої можна використовувати як кінцеві вимикачі примусового розімкнення всистемах безпеки конструктивного типу 2 з окремим виконавчим елементом.– Монтажне положення вибирається за потреби.– Накривайте кінцеві вимикачі під час фарбування.– Монтаж відповідно до EN ISO 14119– Кінцеві вимикачі мають установлюватися таким чином, щоб робоча головка булазахищена від забруднення, наприклад стружки, піску тощо. Дотримання цьогопринципу необхідне для нормального функціонування.– Під’єднайте виконавчий елемент до пристрою безпеки таким чином, щоб його неможна було відкрутити, наприклад одноразовими гвинтами або заклепками.– Заборонено використовувати кінцевий вимикач як механічний упор.– Заборонено використовувати кінцевий вимикач як фіксатор для транспортування.– У разі послідовного під’єднання кінцевих вимикачів рівень ефективності згідно зEN ISO 13849-1 може бути знижений через знижену здатність до виявленнянесправностей.– Загальна конфігурація системи керування має бути перевірена на відповідністьстандарту EN ISO 13849-2.– Перевірте надійність встановлення кінцевих вимикачів івиконавчих елементів.– Перевірте вільний рух виконавчих пристроїв.– Переконайтеся у відсутності пошкоджень на кабельнихвходах і клемах.– Зберігайте запасний виконавчий елемент і ключ у надійномумісці. اﻧﺘﺒـــــﺎهــﺎت ﻳُﻤﻨــــﻊ ﻣﻨﻌًــــﺎ ﺑﺎﺗًــــﺎ إﺟــــﺮاء أي ﺗﻐﻴــــﻴﺮات ﻋﻠــــﻰ ﻣﻔــــﺎﺗﻴﺢ ﻣﻮﺿــــﻊ اﻟﺴــــﻼﻣﺔ اﻷﺻــــﻠﻴﺔ، إذــﻞ اﻟﻤﻮاﻓﻘـــﺪان ﻛـــﻰ ﻓﻘـﻗــﺪ ﻳــﺆدي ذﻟــﻚ إﻟـ!ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًـــــــــﺎـــﺘﺨﺪامـــﻼﻣﺔ واﻻﺳــــﺄن اﻟﺴــــﺎت ﺑﺸـﻣﻼﺣﻈـ اﻟﺼـــــﻴﺎﻧﺔ اﻟﺪورﻳـــــﺔـــﻼﻣﺔـــﺎﺋﻒ اﻟﺴــــﺎﺑﻲ ﻟﻮﻇــــﺢ إﻳﺠــــﻊ ﻓﺘــــﺎﺗﻴﺢ ﻣﻮﺿــــﺰة ﻛﻤﻔــــﺘﺨﺪام اﻷﺟﻬــــﻦ اﺳـﻳﻤﻜـﻣـــﻦ ﻧـــﻮع اﻟﺒﻨـــﺎء2ـــﻞـــﻐﻞ ﻣﻨﻔﺼــــﻊ ﻣﺸـﻣـ . –– .ﻣﻮﺿـــﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴـــﺐ ﺣﺴـــﺐ اﻟﺤﺎﺟـــﺔ– .ﻗــــﻢ ﺑﺘﻐﻄﻴــــﺔ ﻣﻔــــﺎﺗﻴﺢ اﻟﻤﻮﺿــــﻊ أﺛﻨــــﺎء اﻟﻄــــﻼء– EN ISO 14119 اﻟﺘﺮﻛﻴــــﺐ ﻋﻠــــﻰﻗــــﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴــــﺐ ﻣﻔﺘــــﺎح اﻟﻤﻮﺿــــﻊ ﺑﺤﻴــــﺚ ﻳﻜــــﻮن رأس اﻟﺘﺸــــﻐﻴﻞ ﻣﺤﻤﻴًــــﺎ ﻣــــﻦـــﺔـــﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘــــﻚ. ﺑﻬــــﻰ ذﻟــــﺎ إﻟــــﺎل وﻣــــﺎت واﻟﺮﻣــــﻮث، ﻣﺜﻼﻟﻘﺼﺎﺻــــﻮل اﻟﺘﻠـدﺧـ– .ﻓﻘــــﻂ ﻳﻜــــﻮن اﻟﺘﺸــــﻐﻴﻞ اﻟﺨــــﺎﻟﻲ ﻣــــﻦ اﻟﻤﺸــــﻜﻼت ﻣﻀــــﻤﻮﻧًﺎـــﻼﻣﺔ ﺑﺤﻴــــﺚ ﻻ ﻳﻤﻜــــﻦ ﻓﻜــــﻪ، ﻋﻠــــﻰـــﺎز اﻟﺴــــﻐﻞ ﺑﺠﻬــــﻴﻞ اﻟﻤﺸــــﻢ ﺑﺘﻮﺻـﻗـ– .ﺳــــﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜــــﺎل ﺑﺎﺳــــﺘﺨﺪام ﺑــــﺮاﻏﻲ أو ﻣﺴــــﺎﻣﻴﺮ أﺣﺎدﻳــــﺔ اﻻﺗﺠــــﺎه– .ﻻ ﺗﺴـــــﺘﺨﺪم ﻣﻔﺘـــــﺎح اﻟﻤﻮﺿـــــﻊ ﻛﻤﺤـــــﺪد ﻣﻴﻜـــــﺎﻧﻴﻜﻲ ﻣﻄﻠﻘًـــــﺎــــﺎــــﻞ ﻣﻄﻠﻘًـــــﻞ ﻧﻘـــــﻊ ﻛﻘﻔـــــﺎح اﻟﻤﻮﺿـــــﺘﺨﺪم ﻣﻔﺘـ– .ﻻ ﺗﺴـﻋﻨــــﺪ ﺗﻮﺻــــﻴﻞ ﻣﻔــــﺎﺗﻴﺢ اﻟﻤﻮﺿــــﻊ ﻋﻠــــﻰ اﻟﺘﻮاﻟــــﻲ، ﻗــــﺪ ﻳﻨﺨﻔــــﺾ ﻣﺴــــﺘﻮىﻧﺘﻴﺠـــــﺔ ﻻﻧﺨﻔـــــﺎض اﻛﺘﺸـــــﺎف EN ISO 13849-1 اﻷداء ﺑﺎﻟﻨﺴــــــﺒﺔ إﻟــــــﻰ– .اﻷﻋﻄـــﺎلﻳﺠـــﺐ اﻟﺘﺤﻘـــﻖ ﻣـــﻦ ﺻـــﺤﺔ اﻟﻤﻔﻬـــﻮم اﻟﻌـــﺎم ﻟﻨﻈـــﺎم اﻟﺘﺤﻜـــﻢ وﻓـــﻖ ﻣﻌﻴـــﺎرEN ISO 13849-2. –ـــﻲـــﻐﻼت ﻓــــﻊ واﻟﻤﺸــــﺎﺗﻴﺢ اﻟﻤﻮﺿــــﺘﻘﺮار ﻣﻔــــﻦ اﺳــــﺪ ﻣـﺗﺄﻛـ– .ﻣﻜﺎﻧﻬـــﺎ ﺑﺈﺣﻜـــﺎم– .ﺗﺤﻘـــﻖ ﻣـــﻦ ﺳـــﻬﻮﻟﺔ ﺣﺮﻛـــﺔ أﺟﻬـــﺰة اﻟﺘﺸـــﻐﻴﻞ– .ﺗﺄﻛــﺪ ﻣــﻦ ﻋــﺪم ﺗﻠــﻒ ﻣــﺪﺧﻞ اﻟﻜﺎﺑــﻞ وأﻃﺮاﻓــﻪﻗــــﻢ ﺑﺘﺨــــﺰﻳﻦ اﻟﻤﺸــــﻐﻞ اﻻﺣﺘﻴــــﺎﻃﻲ واﻟﻤﻔﺘــــﺎح ﻓــــﻲـﻦـﺎن آﻣـ– .ﻣﻜـhrUvjetovana struja kratkog spoja 1.1 kAMaks. učestalost aktiviranja 1800/hMaks. brzina aktivacije 0.5 m/sKategorije prenapona/stupanj onečišćenja III/3Mehanički vijek trajanja 10 x 106Put prisilnog otvaranja 14 mmFmin = 17 NtrBeyan şartlı kısa devre akımı 1.1 kAMaks. çalışma frekansı 1800/hMaks. çalışma hızı 0.5 m/sAşırı gerilim kategorisi/Kirlilik derecesi III/3Mekanik kullanım ömrü 10 x 10 6Pozitif açılma hareketi 14 mmFmin = 17 NukНомінальний умовний струм короткого замикання 1.1 kAМакс. робоча частота 1800/hМакс. робоча швидкість 0.5 m/sКатегорія перевантаження за напругою/Ступінь забрудненняIII/3Ресурс експлуатації механізмів 10 x 106Хід примусового розімкнення 14 mmF min = 17 Nar1.1 kA ـــﺪّرـــﺮوط اﻟﻤﻘــــﺮ اﻟﻤﺸــــﺮة اﻟﻘﺼــــﺎر داﺋـﺗﻴـ1800/h ـــﻰ ﺗــــﺮدد ﺗﺸــــﻐﻴﻞأﻗﺼـ0.5 m/s ـــﻐﻴﻞـــﺮﻋﺔ ﺗﺸــــﻰ ﺳـأﻗﺼـIII/3 ﻓﺌـــﺔ اﻟﺠﻬـــﺪ اﻟﺰاﺋـــﺪدرﺟـــﺔ اﻟﺘﻠـــﻮث10 x 106 اﻟﻌﻤـــــﺮ اﻟﻤﻴﻜـــــﺎﻧﻴﻜﻲ14 mmFmin = 17 N ﺷـــﻮط ﻓﺘـــﺢ إﻳﺠـــﺎﺑﻲ |
Related manuals for Eaton LS4/S ZB Series
Eaton LS4/S ZB Series Instruction Leaflet
Eaton LSR-S TKG Series Instruction Leaflet
Eaton T5B Series Instruction Leaflet
Eaton NRX Series Instruction Leaflet
Eaton MCS Series Instruction Leaflet
Eaton RS2 Series Instruction Leaflet
Eaton ATR Series Instruction Leaflet
Eaton AT4 Series Instruction Leaflet
Eaton LZMB Series Instruction Leaflet
Eaton MCS Series Instruction Leaflet
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine