242 31DESCALING - DESCALCIFICAÇÃODESCALING - DESCALCIFICAÇÃOWhen performing a descaling cycle, it is necessary to be present during the entire process(about 40 minutes).Caution! Do not use vinegar as a descaler.The descaling must be done when indicated by the machine. Use a non-toxic, non-harmful descalingsolution.The used solution should be disposed according to the manufacturer instructions and/or regulations in thecountry of use.Note: before starting a descaling cycle make sure that:1 a container of adequate size is available;2 if the “Aqua Prima” fi lter is used, make sure that it has been removed.Quando é realizada a descalcifi cação, é preciso estar presente durante toda a duração doprocesso (cerca de 40 minutos).Atenção! Nunca utilize o vinagre como descalcifi cante.A descalcificação deve ser realizada quando a máquina a sinalizar. Utilize um descalcificante não tóxicoou nocivo.A solução a ser utilizada deverá ser eliminada de acordo com quanto previsto pelo fabricante e/ou pelasnormas vigentes no país de utilização.Nota: antes de iniciar a descalcificação certifique-se de:1 ter à disposição um recipiente de dimensões adequadas;2 remover, quando presente, o filtro “Aqua Prima”.When the descaling light isflashing, a descaling cycle mustbe performed.Quando o indicador luminosolampejar, será preciso realizar adescalcificação.Place a large container beneaththe steam spout.Coloque um recipiente grandepor baixo do tubo do vapor.Empty the tank and refill it,dissolving the descaling solutionin a full tank of water.Elimine a água residual noreservatório e encha-o com asolução descalcificante.