71- нажать на клавишу “Up/Down” для выбора первой цифры.ПРИМЕЧАНИЕ: удерживать нажатой клавишу до достиже-ния желаемого значения. Если дисплей оснащён двумя от-дельными клавишами, нажать клавишу “Up” для увеличениязначения, или клавишу “Down” для уменьшения.- подтвердить выбор путём нажатия клавиши “Light” .Действовать таким же образом для ввода двух других цифр.XПосле ввода пароля на дисплее появляется надпись I1x(параметр единицы измерения температуры); вновь нажатьклавишу “Light” для перехода к параметру I2x, (при зна-чении “x”, может изменяться от 10 до 32 ампер, с интерва-лами 2; значение 0 исключает контроль потребления состороны ограничителя; заводской, сохраненной в памятиустановкой является 32).XНажать на клавишу “Up/Down” для смены “x” и под-твердить выбор посредством клавиши “Light” .XВновь нажать клавишу “Light” для выхода из проце-дуры и сохранения в памяти новых значений. Дисплей вы-ключается на мгновение, а затем вновь включается.- Если на протяжении приблизительно 20 секунд не нажима-ется какая-либо клавиша, обеспечивается выход из процеду-ры, но возможные изменения не сохраняются в памяти.ПРИМЕЧАНИЕ- Когда параметр I2 равен 16 электрическое потребление spaограничивается 16A; при данных условиях можно активиро-вать насос на низкой скорости одновременно с нагревателем;при активации высокой скорости, нагреватель выключается.- Когда параметр I2 равен 32, выбирается максимальное по-требление электроэнергии.- Рекомендуется активировать ограничитель потребления, еслиspa устанавливается в местах, где температура часто опуска-ется ниже 0 °C, так как ограничивается функционирование про-тивозамораживающей защиты (см.соответствующую главу).Контроль функционированияПервый запускXСнять теплозащитную кровлю spa, а также передние и бо-ковые панели, при наличии (см.соответствующую главу).XПроверить наличие соответствующего патрона фильтравнутри соответствующей коробки, а также соответствующиймонтаж различных компонентов (См.главу “Техническое об-служивание патронного фильтра”).XПроверить, что сливной клапан, установленный на осно-вании (а также шаровые, при их установке) закрыт (см.схемупредварительной установки, прилагаемую к продукции).ПРИМЕЧАНИЕ ля моделей, оснащенных переливом: тру-ба, соединяющая перелив со сливом, должна оставатьсявсегда открытой (см.схему предварительной установки).XПроверить, что все гидромассажные форсунки открыты.XЗаполнить spa таким образом, чтобы были покрыты са-мые верхние форсунки (спинка).4-5 cmНаполнение осуществляется посредством системы, пред-варительно решаемой Клиентом (см.схему предваритель-ной установки, гл. “Предрасположение для установки”).Если используется шланг для поливки сада, пропуститьводу некоторое количество времени перед заполне-нием spa: таким образом, будет удалена застоявшаясявнутри трубы вода, а с ней и имеющиеся бактерии, кото-рые могут вызвать раздражения.XВключить всеполюсный выключатель, расположенный налинии питания (см.главу “Соединения и электрическая без-опасность”).Примечания:- При первом включении все цифры и светодиоды панелиуправления включаются; затем отображаются обозначе-ния, соответствующие версии программного обеспечения иаппаратных средств.- Обычно, когда минибассейн наполняется в первый раз,температура воды является более низкой по сравнению созначением, установленным на заводе (35 °C), поэтому акти-вируется нагреватель и насос на низкой скорости (в любомслучае, на дисплее панели управления отображается тем-пература воды в ванной).- Если не дисплее появляется надпись “FLO”, может бытьнеисправен регулятор давления/реле потока нагревателя:см.главу “Условия аномального функционирования - аварий-ная сигнализация”.XНажать испытательную кнопку (TEST) дифференциально-го выключателя, расположенного перед электрической си-стемой, к которой была подсоединена spa: если не срабаты-вает, может быть неисправен выключатель, или имеет местонеисправность электрической системы помещения.Отключить ток и не использовать spa пока причина не-исправности не будет выявлена и устранена.