Makita LS1013 Instruction Manual
Also see for LS1013: Instruction manualInstruction manualParts BreakdownInstruction manualInstruction manual
29Serrage des piècesAVERTISSEMENT :• II est extrêmement important de veiller à ce que les piè-ces à scier soient fermement et correctement immobili-sées dans l’étau. Faute de cette précaution, vousrisquez d’endommager votre scie et/ou la pièce. VOUSRISQUEZ AUSSI DE VOUS BLESSER. Après avoirterminé votre coupe, NE RELEVEZ PAS LA LAME tantqu’elle n’est pas arrivée à un arrêt complet.ATTENTION :• Lorsque vous coupez des pièces longues, soulagez lesextrémités au moyen de cales ayant la même hauteurque le plateau tournant. Ne vous fiez pas uniquement àun étau vertical et/ou un étau horizontal pour immobili-ser la pièce.Les matériaux minces ont tendance à s’affaisser. Sup-portez la pièce sur toute sa longueur, pour éviter que lalame ne se coince et provoque un éventuel CHOC ENRETOUR. (Fig. 31)Butée pare-éclats rotativeCet outil est muni d’une butée pare-éclats rotative. Celle-ci doit être placée de la façon indiquée sur la Fig. 32.Toutefois, pour effectuer des coupes en biseau à gauche,orientez-la à gauche comme indiqué sur la Fig. 33.ATTENTION :• Lorsque vous effectuez des coupes en biseau sur lagauche, faites basculer le garde sur la position de gau-che, tel qu’indiqué sur la Fig. 33. Sinon, il touchera lalame ou une partie de l’outil, risquant de blesser grave-ment l’utilisateur.Butée pare-éclats rotative de droite (accessoireen option) (Fig. 34)La servante gauche peut s’installer du côté droit duguide. Insérez les tiges de la butée pare-éclats rotativede droite dans les orifices du guide. Serrez les vis quiaccompagnent la butée pare-éclats rotative de droitepour la fixer.ATTENTION :• Lorsque vous effectuez des coupes en biseau sur ladroite, n’utilisez jamais la butée pare-éclats rotative dedroite. Il touchera la lame ou une partie de l’outil, ris-quant de blesser gravement l’utilisateur.Étau vertical (Fig. 35)L’étau vertical peut s’installer sur deux positions, soit àgauche soit à droite du guide ou du socle. Insérez la tigede l’étau dans l’orifice du guide et serrez la vis à l’arrièredu guide pour immobiliser la tige de l’étau.Placez le bras de l’étau en fonction de l’épaisseur et dela forme de la pièce à couper, et fixez le bras de l’étau enserrant la vis. Si la vis qui immobilise le bras de l’étautouche le guide, installez-la de l’autre côté de la poignéede l’étau. Assurez-vous qu’aucune partie de l’outiln’entre en contact avec l’étau lorsque vous abaissezcomplètement la poignée et tirez ou poussez le chariotjusqu’au bout. Si l’étau s’avère mal placé, revoyez sonemplacement.Appuyez la pièce à plat contre le guide et le plateau tour-nant. Placez la pièce à la position de coupe voulue etserrez à fond la poignée de l’étau.ATTENTION :• La pièce doit être assurée fermement contre le plateautournant et le guide durant tous les types de sciage.Étau horizontal (accessoire en option)(Fig. 36 et 37)L’étau horizontal peut s’installer sur deux positions, soit àgauche soit à droite du socle. Pour effectuer des coupesd’onglet de 15° ou plus, installez l’étau horizontal sur lecôté opposé au sens dans lequel le plateau tournant vase déplacer.En faisant basculer l’écrou de l’étau vers la gauche,l’étau est relâché et peut être déplacé rapidement versl’intérieur et l’extérieur. Pour serrer la pièce, poussez lapoignée de l’étau vers l’avant jusqu’à ce que la plaque del’étau entre en contact avec la pièce, puis faites basculerl’écrou de l’étau vers la droite. Tournez ensuite la poi-gnée de l’étau vers la gauche pour immobiliser la pièce.L’épaisseur maximale des pièces que permet d’assurerl’étau horizontal est de 200 mm.Lorsque vous installez l’étau horizontal du côté droit dusocle, utilisez également la butée pare-éclats rotative dedroite pour immobiliser la pièce plus fermement. Pourinstaller la butée pare-éclats rotative de droite, référez-vous à la section “Butée pare-éclats rotative de droite” ci-dessus.ATTENTION :• Pour assurer la pièce, tournez toujours l’écrou de l’étaucomplètement vers la droite. Faute de cette précaution,la pièce risque de ne pas être suffisamment serrée. Ilpeut en résulter la projection de la pièce, des domma-ges à la lame ou une perte de contrôle causant uneGRAVE BLESSURE.Servantes (Fig. 38)Les servantes peuvent être installées d’un côté ou del’autre et constituent un moyen pratique de supporter lespièces horizontalement. Introduisez les tiges de servantedans les orifices du socle puis ajustez leur longueurselon la pièce qui doit être maintenue. Serrez ensuite lesservantes fermement avec les vis.ATTENTION :• Maintenez toujours les pièces de grande longueurparallèles à la surface supérieure du plateau tournantpour pouvoir effectuer des coupes précises et évitertoute perte de contrôle dangereuse de l’outil.Bloc de découpe (accessoire en option)(Fig. 39 et 40)ATTENTION :• Lors de l’utilisation du bloc de découpe, effectuez tou-jours la coupe au même angle de coupe.• Lorsque vous changez l’angle de coupe, utilisez unautre bloc de découpe.• Lorsque vous effectuez des coupes en biseau, n’utili-sez jamais le bloc de découpe.Sinon, le plateau se fendra et vous blessera gravement.Lorsque vous utilisez le bloc de découpe pour effectuerune coupe à 90°, vous pouvez faire une coupe sanséclats sur la pièce à travailler du côté de la butée (avecune hauteur maximale de 35 mm pour la pièce à tra-vailler). Installez le bloc de découpe sur la butée aumoyen des deux vis. (Ajustez la butée et le bloc dedécoupe pour que leurs faces entrent en contact. Puisserrez les vis à fond.) |
Related manuals for Makita LS1013
Makita LS1013 Instruction Manual
Makita LS1013 Instruction Manual
Makita LS1013 Instruction Manual
Makita LS1013 Instruction Manual
Makita LS1013 Instruction Manual
Makita LS1013 Instruction Manual
Makita LS1013 Instruction Manual
Makita LS1013 Instruction Manual
Makita LS1013 Instruction Manual
Makita LS1013 Instruction Manual
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine