ENW415-1802 / D / 10.24.19 9general information1.3 operating and lighting instructionsWARNING: DO NOT TURN ON IF CHILDREN OR OTHER AT RISKINDIVIDUALS ARE NEAR THE APPLIANCE. IF YOU DO NOT FOLLOW THESEINSTRUCTIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSINGPROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.INITIAL LIGHTING OF THE PILOT AND MAIN BURNERS MUST BE DONEWITH THE GLASS DOOR OFF.DO NOT CONNECT VALVE OR WALL SWITCH TO ELECTRICITY. SEEINSTALLATION INSTRUCTIONS.A. THIS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICH AUTOMATICALLYLIGHTS THE PILOT. DO NOT TRY TO LIGHT BY HAND.B. BEFORE OPERATING, SMELL ALL AROUND THE APPLIANCE AREA FOR GAS AND NEXT TOTHE FLOOR BECAUSE SOME GAS IS HEAVIER THAN AIR AND WILL SETTLE ON THEFLOOR.WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: 78512))$//*$6727+($33/,$1&( 23(1:,1'2:6 '212775<72/,*+7$1<$33/,$1&( '2127728&+$1<(/(&75,&$/6:,7&+'212786($1<3+21(,1<285 BUILDING. ,00(',$7(/<&$//<285*$66833/,(5)520$1(,*+%285¶63+21()2//2:7+( *$66833/,(5¶6,16758&7,216 ,)<28&$11275($&+<285*$66833/,(5&$//7+(),5('(3$570(17C. DO NOT TRY TO REPAIR ANY PART OF THIS ASSEMBLY. CALL A QUALIFIED SERVICETECHNICIAN. FORCE OR ATTEMPTED REPAIR MAY RESULT IN A FIRE OR EXPLOSION.D. DO NOT USE THIS APPLIANCE IF ANY PART HAS BEEN UNDER WATER. IMMEDIATELYCALL A QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN TO INSPECT THE APPLIANCE AND REPLACEANY PART OF THE CONTROL SYSTEM AND ANY GAS CONTROL WHICH HAS BEEN UNDERWATER.ATTENTION: 1(3$6$//80(56,'(6(1)$17628'¶$875(6INDIVIDUS À RISQUE SONT À PROXIMITÉ DU FOYER. QUICONQUE NERESPECTE PAS À LA LETTRE LES INSTRUCTIONS DANS LA PRÉSENTENOTICE, RISQUE DE DÉCLENCHER UN INCENDIE OU UN EXPLOSIONENTRAÎNANT DES DOMMAGES, DES BLESSURES OU LA MORT./¶$//80$*(,1,7,$/'(/$9(,//(86((7'8%5Ó/(8535,1&,3$/DOIT SE FAIRE AVEC LA PORTE VITRÉE ENLEVÉE.1(5$&&25'(=3$6/$6283$3(28/¶,17(55837(85085$/¬/¶e/(&75,&,7e&2168/7(=/(6,16758&7,216'¶,167$//$7,21$ &(7$33$5(,/(67081,'¶81',6326,7,)'¶$//80$*(48,$//80( $8720$7,48(0(17/$9(,//(86(1(7(17(=3$6'¶$//80(5/$9(,//(86(MANUELLEMENT.%$9$17'()$,5()21&7,211(55(1,)/(=7287$87285'(/¶$33$5(,/3285DÉCELER UN ODEUR DE GAZ. RENIFLEZ PRÈS DU PLANCHER, CAR CERTAINS GAZ 62173/86/285'648(/¶$,5(73(89(176¶$&&808/(5$81,9($8'862/QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ: &283(=/¶$/,0(17$7,21'(*$=35,1&,3$/( 2895(=/(6)(1Ç75(6 1(3$67(17(5'¶$//80(5'¶$33$5(,/ 1(728&+(=¬$8&81,17(55837(851(3$692866(59,5'(67e/e3+21(66(TROUVANT DANS LE BÂTIMENT. $33(/(=,00e',$7(0(179275()2851,66(85'(*$='(38,68192,6,1SUIVEZ LES INSTRUCTIONS DU FOURNISSEUR. 6,92861(3289(=5(-2,1'5(/()2851,66(85$33(/(=/(6(59,&('(6INCENDIES.& 1¶(66$<(=3$6'(5e3$5(5$8&81(3,Ê&('(&(7$66(0%/$*($33(/(=81 7(&+1,&,(148$/,),e)25&(5287(17(5'(5e3$5(5/¶$66(0%/$*(32855$,7CAUSER UN FEU OU UNE EXPLOSION.' 1¶87,/,6(=3$6&(7$33$5(,/6¶,/$e7e3/21*e'$16/¶($80Ç0( 3$57,(//(0(17)$,7(6,163(&7(5/¶$33$5(,/3$5817(&+1,&,(148$/,),e(7REMPLACEZ TOUTE PARTIE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE ET TOUTE COMMANDE QUI 217e7e3/21*e6'$16/¶($8OPERATING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’OPÉRATIONFOR YOUR SAFETY READ BEFORE OPERATING / POUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE FAIRE FONCTIONNERW385-0460 / EW385-0460 / ELIGHTING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE1. STOP! READ ALL INFORMATION OF OPERATING AND LIGHTINGINSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING.2. TURN OFF ELECTRICAL POWER TO THE APPLIANCE.3. THIS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICHAUTOMATICALLY LIGHTS THE PILOT. DO NOT TRY TO LIGHT THE PILOTBY HAND.4. OPEN THE GLASS DOOR.5. TURN MANUAL SHUTOFF VALVE CLOCKWISE TO OFF.6. WAIT FIVE (5) MINUTES TO CLEAR OUT ANY GAS. IF YOU SMELL GAS,INCLUDING NEAR THE FLOOR, STOP! FOLLOW “B” OF THE OPERATINGINSTRUCTIONS. IF YOU DON’T SMELL GAS, GO TO THE NEXT STEP.7. TURN MANUAL SHUTOFF VALVE COUNTER-CLOCKWISE TO ON.8. CLOSE THE GLASS DOOR.9. TURN ON ALL ELECTRICAL POWER TO THE APPLIANCE.10. TURN ON MAIN BURNER.1. ARRÊTEZ! LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DEFONCTIONNEMENT ET D’ALLUMAGE AVANT DE CONTINUER.2. COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L’APPAREIL.3. CET APPAREIL EST MUNI D’UN DISPOSITIF D’ALLUMAGE QUIALLUME LA VEILLEUSE AUTOMATIQUEMENT, N’ESSAYEZ PASD’ALLUMER LA VEILLEUSE MANUELLEMENT.4. OUVREZ LA PORTE VITRÉE.5. TOURNEZ LA SOUPAPE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LADROITE À « OFF ».6. ATTENDEZ CINQ (5) MINUTES POUR QUE LE GAZ PUISSES’ÉCHAPPER. SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ, ARRÊTEZ!SUIVEZ « B » DANS LES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT.S’IL N’Y A PAS D’ODEUR DE GAZ, PASSEZ À L’ÉTAPE SUIVANTE.7. TOURNEZ LA SOUPAPE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LAGAUCHE À « ON ».8. FERMEZ LA PORTE VITRÉE.9. RÉTABLISSEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU FOYER.10. ALLUMEZ LE BRÛLEUR PRINCIPAL.1. TURN OFF ALL ELECTRICAL POWER TO THE APPLIANCE IF SERVICE ISTO BE PERFORMED.2. TURN MANUAL SHUTOFF VALVE CLOCKWISE TO OFF. DO NOTFORCE.1. COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU FOYER SI UN TRAVAILD’ENTRETIEN DOIT SE FAIRE.2. TOURNEZ LA SOUPAPE D’ARRÉT MANUELLE VERS LA DROITEÀ « OFF ». NE FORCEZ PAS.TO TURN OFF GAS / INSTRUCTIONS POUR COUPER LE GAZELECTRODEFLAME SENSOR1.4 shut-off valveGDIG3 IllustratedThe shut-off valve is in the OFF position when the handleis horizontal (see illustration).The shut-off valve is in the ON position when the handleis vertical.A tool has been provided to shut off the gas.note: