NightStick NSP 1162 Instruction Manual
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.comINS-NSP-116X-118X-17Instruction ManualSafety Light / FlashlightsModels NSP 1162 / 1164 / 1166 / 1168 / 1170/ 1172 / 1174 / 1176 / 1178 / 1180 / 1182THANK YOU FOR PURCHASING THE SAFETY LIGHT / FLASHLIGHT.SAVE THESE INSTRUCTIONS.Please read these instructions before using your safety light / flashlight.y CAUTION: Do not use this work light in explosive atmospheres, near flammableliquids, or where explosion-proof lamps are required. Do not immerse in water.y CAUTION: For light duty work only.INSTALLING OR REPLACING BATTERIES1. Remove the battery cover on the lower back of the light.2. Install the 4 AA alkaline batteries and align the battery + / - with the light housing. Forbest performance and run-time always use premium quality AA alkaline batteries.3. Replace the battery cover.BATTERY NOTESy Batteries may lose power when stored for long periods.y Alkaline batteries can leak and cause corrosion if stored for long periods. Alwaysremove batteries if the light will be unused for extended periods.y Batteries should be stored between 68-78°F (20-25°C)ATTACHING THE LANYARD RINGThe lanyard ring is made of pliable material. Loop a suitable lanyard through therectangular lanyard attachment hole. Slide the flashlight into the ring. The ring willconform to the light body and hold the light.REMOVABLE MAGNETIC CLIPSnap the magnetic clip onto the light body. Attach to any steel surface. The light canrotate inside the clip.OPERATIONTURNING THE SAFETY LIGHT / FLASHLIGHT ON/OFFAll models have two body switches that control the flashlight and the safety light.The flashlight and safety light functions can be operated independently and together.MODELS 1162 / 1164 / 1166 / 1168SAFETY LIGHT1. The upper switch controls the flashlight. Lightly press the switch for momentaryflashlight operation. For constant on, press the switch until it clicks. Press again for off.2. The lower switch controls the safety light. Press for full power.3. Press again for half-power. Press again to activate flashing safety light. Press againfor off.MODELS 1170 / 1172 / 1176 / 1178 /1180 /1182SAFETY LIGHT1. The upper switch controls the flashlight. Lightly press the switch for momentaryflashlight operation. For constant on, press the switch until it clicks. Press again for off.2. The lower switch controls the safety light. Press for constant (non-flashing) safetylight. Press again to activate alternating flasher. Press again for off.MODEL 1174SAFETY LIGHT1. The upper switch controls the flashlight. Lightly press the switch for momentaryflashlight operation. For constant on, press the switch until it clicks. Press again for off.2. The lower switch controls the flood /safety light. Press for floodlight. Press again toactivate flashing amber light. Press again for off.WARRANTY1 YEAR WARRANTYBayco Products, Inc. warrants this product to be free from defects in workmanshipand materials to the original purchaser for 1 year from the date of purchase, and includesthe LEDs, housing, lenses, electronics, switches, rechargeable batteries and chargers.Bulbs (other than LEDs) are covered for 90 days from the date of purchase.We will repair or replace this product should we determine it to be defective. This is theonly warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or fitness fora particular purpose.For a complete copy of the warranty, go to www.nightstick.com/nightstick-product-support/warranties. Retain your receipt for proof of purchase.Mode d’emploiLampes de sécurité/ lampesNSP 1162 / 1164 / 1166 / 1168 / 1170 / 1172 / 1174/ 1176 / 1178 / 1180 / 1182MERCI D’AVOIR ACHETÉ LA LAMPE DE SÉCURITÉ/ LAMPE.VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES.y ATTENTION : Ne pas utiliser cette lampe de travail dans des atmosphèresexplosives, près des liquides inflammables, ou des emplacements où des lampesantidéflagrantes sont requises. Ne pas immerger dans l’eau.y ATTENTION : Pour travaux légers seulement.INSTALLATION OU REMPLACEMENT DES PILES1. Retirez le couvercle de la batterie sur le bas du dos de la lumière.2. Installez les 4 piles alcalines AA et d’aligner la batterie + / - avec le boîtier de lalumière. Pour de meilleures performances et d’exécution de première qualité toujoursutiliser des piles alcalines AA.3. Replacez le couvercle de la batterie.NOTES DE BATTERIEy Les piles peuvent perdre de la puissance lorsqu’il est stocké pendant de longuespériodes.y Les piles alcalines peuvent fuir et provoquer de la corrosion s’il est stocké pendantde longues périodes. Toujours retirer les piles si la lumière ne sera pas utilisée pendantde longues périodes.y Les piles doivent être conservés entre 68-78 ° F (20-25 ° C)FIXATION DE LA BAGUE CORDONL’anneau de corde est réalisée en matériau souple. Boucle d’un cordon adapté àtravers le trou de fixation lanière rectangulaire. Faites glisser la lampe de poche dans lering. L’anneau sera conforme au corps du feu et maintenez la lumière.AMOVIBLE CLIP MAGNETIQUEEnclencher le clip magnétique sur le corps de lumière. Joindre à toute surface enacier. La lumière peut tourner à l’intérieur du clip.UTILISATION DE LA LUMIERETous les modèles disposent de deux interrupteurs du corps qui contrôlent la lampede poche et la lumière de sécurité. Les fonctions d’éclairage une lampe de poche et dela sécurité peuvent être actionnés indépendamment et ensemble.MODÈLES 1162/1164/1166/11681. Le commutateur supérieur contrôle la lampe de poche. Appuyez légèrement surl’interrupteur pour le fonctionnement torche momentanée. Pour constante, appuyez surl’interrupteur jusqu’à ce qu’un déclic. Appuyez à nouveau pour la désactiver.2. Le commutateur inférieur contrôle la lumière de sécurité. Appuyez sur pour la pleinepuissance.3. Appuyez à nouveau pendant une demi-puissance. Appuyez à nouveau pour activer lalumière de sécurité clignotant. Appuyez à nouveau pour la désactiver.MODÈLES 1170/1172/1176/1178/1180/11821. Le commutateur supérieur contrôle la lampe de poche. Appuyez légèrement surl’interrupteur pour le fonctionnement torche momentanée. Pour constante, appuyez surl’interrupteur jusqu’à ce qu’un déclic. Appuyez à nouveau pour la désactiver. |
Related manuals for NightStick NSP 1162
NightStick NSP 1170 Instruction Manual
NightStick NSP-4610 Instruction Manual
NightStick NSP-4608 Instruction Manual
NightStick NSP-4604B Instruction Manual
NightStick NSP-4608B Instruction Manual
NightStick NSP-4650B Instruction Manual
NightStick NSP-2422R Instruction Manual
NightStick NSP-9842XL Instruction Manual
NightStick NSP-2414GXL Instruction Manual
NightStick 2168 Instruction Manual
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine