NightStick NSP-2414GXL Instruction Manual
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.comINS-NSP-2414GXL-DL-23Instruction ManualNSP-2414GXLWARNINGSy NOT FOR USE ABOVE HAZARDOUS LOCATIONSy DO NOT use in explosive atmospheres, near flammable liquids, or where explosionproof lamps are required.y DO NOT use in the proximity of vehicles or equipment when there is a risk of flammableliquids coming into contact with the flashlight.y DO NOT expose the batteries to water or salt water, or allow the batteries to get wet.y DO NOT store the batteries with metallic objects that may cause a short circuit.y Immediately discontinue use of the batteries if they emit an unusual smell, feel hot,change color, change shape or appear abnormal in any way.y Keep out of the reach of children.INSTALLING OR CHANGING BATTERIESy Unscrew the lens bezel.y Remove the reflector / battery carrier.y Install 3 AA batteries in the carrier. Please pay attention to the orientation of the batteries asindicated by the “+” and “-“ markings on the inside of the carrier.y Replace reflector / battery carrier in flashlight housing. Align reflector / battery carrierwith the switch.y Replace the lens bezel.OPERATIONTHE NSP-2414GXL LIGHTING MODES:MOMENTARY FLASHLIGHT MODELightly press the top body switch for momentary operation. Release the switch to turnthe light off.CONSTANT-ON FLASHLIGHT MODEPress the top body switch until it clicks and then release for constant-on mode. Pressand release the top body switch again to turn the light off.LASER MODEPress the bottom body switch until it clicks and then release for laser mode. Press andrelease the bottom body switch again to turn the laser off.LASER RADIATIONCAUTION: Use of controls or adjustments or performance of procedures other thanthose specified herein may result in hazardous radiation exposure.WARNING: Laser Radiation maximum power measured at less than 5mW. Avoid direct eyeexposure. Do not stare into beam. Do not turn the light on while looking directly into the bezel.AVOID EXPOSURELaser radiation is emittedfrom this apertureLocationof LaserAperture warning and Class 3a laser labels are located on the bottom of the light as perillustrations above.Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for conformance with IEC 60825-1Ed. 3., as described in Laser Notice No. 56, date May 8, 2019. Manufactured at LongkouDongli Wire and Cable Co., Ltd., 413 Beihuan Road, Huangcheng, Longkou, Shandong,China 265701.The NSP-2414GXL is not intended to be serviced. Contact Bayco Customer Service ifproduct is not functioning properly. See warranty section for more information.WARRANTY1 YEAR LIMITED WARRANTYBayco Products, Inc. warrants this product to be free from defects in workmanship andmaterials to the original purchaser for 1 year from the date of purchase, and includes theLEDs, housing, lenses, electronics, switches, rechargeable batteries, and chargers. Bulbs(other than LEDs) are covered for 90 days from the date of purchase.We will repair or replace this product should we determine it to be defective. This is theonly warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or fitness fora particular purpose.For a complete copy of the warranty, go to www.baycoproducts.com/nightstick-product-support/warranties. Retain your receipt for proof of purchase.Mode d’emploiNSP-2414GXLAVERTISSEMENTSy NE PAS UTILISER AU-DESSUS D’ENDROITS DANGEREUX.y NE PAS utiliser ce produit dans une atmosphère explosive, à proximité de liquidesinflammables, ou dans des endroits exigeant un éclairage antidéflagrant.y NE PAS utiliser ce produit à proximité de véhicules ou d’équipement quand des liquidesinflammables pourraient entrer en contact avec la lampe torche.y NE PAS exposer les batteries à l’eau ou à l’eau salée, et ne pas laisser les batteriesse mouiller.y NE PAS ranger les batteries à proximité d’objets métalliques qui pourraient causer uncourt-circuit.y Arrêtez immédiatement d’utiliser les batteries si elles émettent une odeur inhabituelle,sont brûlantes au toucher, changent de forme, ou en cas de toute autre anomalie.y Ne pas laisser pas à la portée des enfantsINSTALLER OU CHANGEMENT DES PILESy Dévissez le cache de l’objectif.y Retirez le réflecteur / batterie transporteur.y Installez 3 piles AA dans le support. S’il vous plaît prêter attention à l’orientation des pilescomme indiqué par le “+” et “-” marquage à l’intérieur de la porte.y Remplacer réflecteur / support de batterie dans le logement de lampe de poche. Alignerréflecteur / support de batterie avec le commutateur.y Replacez le cache de l’objectif.FONCTIONNEMENTLA LAMPE NSP-2414GXL DISPOSE DE QUATRE MODES D’ÉCLAIRAGE:LAMPE DE POCHE À MODE D’ÉCLAIRAGE MOMENTANÉAppuyer légèrement sur le bouton interrupteur du haut pour une mise en marchemomentanée. Relâcher le bouton interrupteur pour éteindre la lumière.LAMPE DE POCHE À MODE D’ÉCLAIRAGE CONTINUAppuyer sur le bouton interrupteur du haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche puis relâcherpour un mode d’éclairage continu. Appuyer et relâcher encore le haut du bouton interrupteurpour éteindre la lumière.LAMPE LASERAppuyer sur le bouton interrupteur du bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche puis relâcherpour un mode laser. Appuyer et relâcher encore le bas du bouton interrupteur pour éteindrela laser.RAYONNEMENT LASERATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procéduresautres que ceux/celles spécifiées dans le présent document peut entraîner une exposition àdes rayonnements dangereux.AVERTISSEMENT : Puissance maximale de rayonnement laser mesurée à 5 mW.Éviter l’exposition directe des yeux. Ne pas fixer le faisceau. Ne pas allumer la lumière enregardant directement dans la lunette.Les étiquettes d’avertissement d’ouverture et de laser de classe 3a sont situées et àl’arrière de la lumière, comme illustré ci-dessus.Conforme à 21 CFR 1040.10 et 1040.11 sauf pour la conformité à la norme CEI 60825-1Ed. 3., comme décrit dans la notice laser n ° 56, datée du 8 mai 2019.Emplacement de l’usine: Longkou Dongli Wire and Cable Co., Ltd., 413 Beihuan Road,Huangcheng, Longkou, Shandong, Chine 265701.Le NSP-2414GXL n’est pas destiné à être réparé. Veuillez contacter le service à laclientèle de Bayco si le produit ne fonctionne pas correctement. Voir la section « Garantie »pour plus d’informations.GARANTIEGARANTIE LIMITÉE DE 1 ANBayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et defabrication à l’acheteur original pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat, etinclut les DEL, les boîtiers, les lentilles, les électroniques, les interrupteurs, les batteriesrechargeables et les chargeurs. Les ampoules (autres que les DEL) sont couvertes pour unepériode de 90 jours à partir de la date d’achat.Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu’il est défectueux. Ceci estla seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande oud’adéquation à un usage particulier.Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts.com/nightstick-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d’achat. |
Related manuals for NightStick NSP-2414GXL
NightStick NSP-2422R Instruction Manual
NightStick NSP-9842XL Instruction Manual
NightStick NSP-4610 Instruction Manual
NightStick NSP 1162 Instruction Manual
NightStick NSP 1170 Instruction Manual
NightStick NSP-4608 Instruction Manual
NightStick NSP-4650B Instruction Manual
NightStick NSP-4608B Instruction Manual
NightStick NSP-4604B Instruction Manual
NightStick 2168 Instruction Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine