23Refrigerator Service Manual / Manuel d'entretien du réfrigérateur / Manual de servicio del refrigerador233163 Models / Modèles 3163 / Modelos 3163Propane System, cont’d. Circuit de propane, suite Sistema de propano, cont.Gas Burner Flame, cont’d -Flame QualityAs illustrated in Fig. 8, the flame should besharp blue with a stable burning appearance.Observe the position of the flame; it must becentered under the flue tube without touchingthe inner wall of the tube. If there is aconstant yellow component observed or if theflame appears erratic and unstable, performthe following inspection:■ Check the gas supply pressure to insure thepressure is between 10.5" W.C. min. - 11" W.C.max.■ Inspect the Air Intake pipe between the burner andthe vent terminal housing for obstructions.■ If the gas supply pressure is within specifications,and the Air Intake pipe is clear of obstructions,clean the burner, orifice, and cooling unit’s flue tube.Test Flame Failure Safety Device1. To verify operation of the flame failure safetydevice, start the refrigerator in the gas mode(refer to Operate In Propane Gas) and verifythe presence of a flame.2. Turn off the gas at the manual shut-off valveor at the main gas supply tank.Fig. 8 - Flamme de brûleur stableFig. 8 - Llama de combustión estableFig. 8 - Stable Burning FlameFig. 9 - Emplacement de la flamme au travers de la grilled’arrivée d’airFig. 9 - Ubicación de la llama a través de la parrillade entrada de aireFig. 9 - Flame Location Through Air Inlet GrillBurner Flame / Flamme de brûleur /Llama del quemadorAir Inlet Grille / Grille d’arrivée d’air /Parrilla de entrada de aireEssai du dispositif de sécuritéen cas d’absence de flammePrueba del dispositivode seguridad de llamaFlamme du brûleur à gaz, suite -Qualité de la flammeTel qu’illustré à la figure 8, la flamme doit êtrebleu vif et présenter une forme stable.Observez la position de la flamme; elle doitêtre centrée sous le conduit de cheminéesans toucher aux parois internes du conduit.Si la flamme présente une partie jaune ou sielle semble erratique et instable, effectuezl’inspection suivante :■ Vérifiez que la pression de l’alimentation du gazest entre 0,38 psig (10,5 po de colonne d'eau) auminimum et 0,4 psig(11 po de colonne d'eau) au maximum.■ Vérifiez que le tuyau d’admission d’air entre lebrûleur et la bouche d’évent n’est pas obstrué.■ Si la pression de l’alimentation du gaz est conformeaux spécifications et que le tuyau d’admission d’airest libre de toute obstruction, nettoyez le brûleur,son orifice et le conduit de cheminée de l’unité derefroidissement.1. Pour vérifier le fonctionnement du dispositifde sécurité en cas d’absence de flamme,démarrez le réfrigérateur en mode gaz(consultez la section Fonctionnement au gazpropane) et vérifiez la présence de la flamme.2. Fermez l’alimentation de gaz à l’aide durobinet d’arrêt manuel du réservoir principal.Llama de quemador de gas,cont. - Calidad de la llamaSegún se indica en la Fig. 8, la llama debeser de color azul nítido y tener un aspecto decombustión estable.Observe la posición de la llama; debe estarcentrada debajo del tubo de humos sin tocarla pared interior de ese tubo. Si se observaun componente amarillo constante o si lallama parece irregular e inestable, realice lainspección siguiente:■ Compruebe la presión de suministro de gas paraasegurarse de que la presión fluctúe entre 0.38psig (10.5 pulg. de columna de agua) como mín. y0.4 psig (11 pulg. de columna de agua) como máx.■ Inspeccione el tubo de admisión de aire para ver sihay obstrucciones entre el quemador y la caja determinales de ventilación.■ Si la presión de suministro de gas cumple con lasespecificaciones, y el tubo de admisión de aire notiene obstrucciones, limpie el quemador, el orificio yel tubo de humos de la unidad de enfriamiento.1. Para verificar la operación del dispositivode seguridad de llama, ponga en marcha elrefrigerador en la modalidad de gas (consulteOperación con gas propano) y verifique lapresencia de una llama.2. Cierre el gas en la válvula de corte manual oen el tanque de suministro de gas principal.