FRANÇAISENGLISH-13-321R E CSAVE312EJECTPUSH TO CLOSEInserting the Cassette1 Slide the [EJECT] Lever 1 upward toopen the Cassette Compartment.2 Insert the cassette.Insert the cassette with its window in position 2.3 Close the Cassette Compartment andpress the [PUSH TO CLOSE] Button tolock the Cassette Compartment.¡ If the Camera Recorder is supplied with power, theabove operation step 1 can be operated without turningon the Camera Recorder.♦ When inserting the cassette, make sure it faces in theright direction and then push in straight down until itstops.¡ When you insert a cassette onto which you haverecorded before, use the Camera Search Function(m 30) to search for the position from which you wantto continue recording.¡ When you insert a new cassette, rewind the tape to thebeginning before starting to record.Preventing Accidental Erasure of RecordingsOpening the cassette’s erasure prevention slider 3(sliding it in the direction of the [SAVE] arrow) preventsrecording. To record again, close the erasure preventionslider (slide it in the direction of the [REC] arrow).Insertion de la cassette1 Faire glisser le levier [EJECT] 1 vers lehaut pour ouvrir le compartiment decassette.2 Insérer la cassette.Insérer la cassette en plaçant sa fenêtre à la position 2.3 Refermer le compartiment de cassetteet appuyer sur la touche [PUSH TOCLOSE] pour verrouiller lecompartiment de cassette.¡ Lorsque le caméscope est alimenté, il est possibled’effectuer l’opération de l’étape 1 ci-dessus sans qu’ilsoit nécessaire d’allumer le caméscope.♦ Lorsqu’on insère la cassette, veiller à ce qu’elle soitorientée dans le bon sens puis la pousser à fond versle bas.¡ Lorsqu’on insère une cassette sur laquelle on a déjàenregistré, utiliser la fonction recherche caméscope(m 30) pour rechercher la position à partir de laquelleon veut poursuivre l’enregistrement.¡ Lorsqu’on insère une nouvelle cassette, rebobiner labande jusqu’au début avant d’enclencherl’enregistrement.Prévention de l’effacement accidentel desenregistrementsLorsqu’on ouvre la glissière de protection contrel’effacement de la cassette 3 (lorsqu’on la fait glisserdans le sens de la flèche [SAVE]), il est impossibled’enregistrer. Pour enregistrer à nouveau, fermer laglissière de protection contre l’effacement (la faire glisserdans le sens de la flèche [REC]).