10 Deutsch EnglishFrançaisNederlandsSvenskaHands-Free / Freisprecheinrichtung / Mains libre / Handsfree / Hands-FreeA B CFD E aSelect [Phone] from the Navigation menu. Bluetooth Phone menu is displayed.Enter a telephone number and make a call.Make a call from a contact transferred from a mobile phone.Make a call from outgoing/incoming call history.Redial.Pair with mobile phones.Select the mobile phone to which to connect.Status or device name Receiving a callWhen a call is received, the Incoming call screen is displayed.Answer an incoming call.End an incoming call without answering.The name and the telephone number of calling partyWählen Sie [Telefon] aus dem Navigationsmenü aus. Das Menü für Bluetooth-Telefone wird angezeigt.: Telefonnummer eingeben und anrufen.: Von einem Mobiltelefon übertragenen Kontakt anrufen.: Aus dem Verlauf ausgehender/eingehender Gespräche heraus anrufen.: Wahlwiederholung.: Mit Mobiltelefonen koppeln.: Zu verbindendes Mobiltelefon auswählen.: Status oder Gerätename Empfang eines AnrufsWenn ein Anruf empfangen wird, wird der Bildschirm für einge-hende Anrufe angezeigt.: Eingehenden Anruf annehmen.: Eingehenden Anruf ohne Annahme beenden.: Name und Telefonnummer des AnrufersHGSélectionnez [Téléphone] depuis le menu de Navigation. Le menu de Téléphone Bluetooth s'est affi ché.: Saisissez un numéro de téléphone et faites un appel.: Faites un appel à partir d'un contact transféré d'un téléphone portable.: Faites un appel à partir d'un historique d'appels sortant/entrant.: Recomposez.: Appariez avec des téléphones portables.: Sélectionnez le téléphone portable auquel vous voulez vous connecter.: Etat ou nom de l'appareil Réception d'un appelQuand un appel est reçu, l'écran de l'appel entrant s'est affi ché.: Répondez à l'appel entrant.: Terminez un appel entrant sans répondre.: Le nom et le numéro de téléphone de la partie appelanteSelecteer [Telefoon] in het navigatiemenu. Het menu Bluetooth Phone wordt weergegeven.: Een telefoonnummer invoeren en bellen.: Een contactpersoon die is overgebracht van een gsm bellen.: Een nummer bellen uit de uitgaande/inkomende gesprekkengeschiedenis.: Opnieuw bellen.: Pairen met gsm's.: De gsm selecteren waarmee verbonden moet worden.: Status of apparaatnaam. Een gesprek krijgenAls er een gesprek binnenkomt, wordt het scherm Incoming callweergegeven.: Een binnenkomend gesprek beantwoorden.: Een binnenkomend gesprek beëindigen zonder het te beantwoorden.: De naam en het telefoonnummer van de beller.Välj [Telefon] på navigeringsmenyn. Bluetooth-telefonmenyn visas.: Ange telefonnumret och ringa upp.: Ringa upp en kontakt som överförts från mobiltelefonen.: Ringa upp ett nummer i historiken för utgående/inkommande samtal.: Återuppringning.: Sammankoppla med mobiltelefoner.: Välj mobiltelefonen som ska anslutas.: Status eller enhetsnamn Ta emot ett samtalNär du får ett samtal visas skärmen för inkommande samtal.: Besvara samtalet.: Avvisa samtalet utan att svara.: Namnet och telefonnumret på den uppringande partenFor information on the mobile phones that can beconnected, see our website.URL: http://www.panasonic.netHinweise zu den anschließbaren Mobiltelefonen fi nden Sie aufunserer Website. URL: http://www.panasonic.netPour des renseignements sur les téléphones portables quipeuvent être connectés, se reporter au site Web.URL: http://www.panasonic.netGa naar onze website voor informatie over welke gsm's aangesloten kun-nen worden. URL: http://www.panasonic.netMer information om vilka mobiltelefoner som kan anslutasfi nns på vår webbplats. URL: http://www.panasonic.netb