13www.philips.com/supportEN Figure 2: There will be no steam if descaling is not performed.Figure 9: Hot water and steam will come out of the soleplate.Figure 10: When descaling is completed, the iron stops beeping.BG Фигура 2: Няма да има пара, ако не е извършено декалциране.Фигура 9: Гореща вода и пара ще излязат от гладещатаповърхност.Фигура 10: Когато декалцирането е завършено, ютията щеспре да издава звукови сигнали.CS Obrázek 2: Není-li vodní kámen odstraněn, nelze vytvořit páru.Obrázek 9: Z žehlicí plochy bude unikat horká voda a pára.Obrázek 10: Jakmile je odstranění vodního kamene dokončeno,přestane žehlička pípat.DA Figur 2: Der vil ikke være damp, hvis afkalkningen ikke udfØres.Figur 9: Varmt vand og damp kommer ud af strygesålen.Figur 10: Når afkalkningen er fuldfØrt, holder strygejernet op medat bippe.DE Abbildung 2: Es wird kein Dampf erzeugt, wenn die Entkalkungnicht durchgeführt wird.Abbildung 9: Heißes Wasser und Dampf treten aus der Bügelsohleaus.Abbildung 10: Wenn die Enkalkung abgeschlossen ist, gibt dasBügeleisen keine Signaltöne mehr aus.EL Εικόνα 2: Δεν θα υπάρχει ατμός αν δεν πραγματοποιηθείαφαλάτωση.Εικόνα 9: Από την πλάκα θα εξέλθει καυτό νερό και ατμός.Εικόνα 10: Μόλις ολοκληρωθεί η αφαλάτωση, το σίδεροσταματάει να παράγει τον χαρακτηριστικό ήχο.ES Figura 2: No habrá vapor si no se realiza la eliminación dedepósitos de cal.Figura 9: Saldrán agua caliente y vapor por la suela.Figura 10: Cuando se completa la eliminación de depósitos de cal,la plancha deja de emitir pitidos.ET Joonis 2: kui katlakivi eemaldust ei toimu, siis auru ei tule.Joonis 9: tallast väljub kuuma vett ja auru.Joonis 10: kui katlakivi eemaldamine on valmis, lõpetab triikraudpiiksumise.FI Kuva 2: Höyryä ei tule, jos kalkinpoistoa ei ole suoritettu.Kuva 9: Laitteen pohjasta suihkuaa kuumaa vettä ja höyryä.Kuva 10: Kun kalkinpoisto on päättynyt, silitysrauta ei anna enäääänimerkkejä.FR Figure 2 : il n’y aura pas de vapeur si le détartrage n’est paseffectué.Figure 9 : de l’eau chaude et de la vapeur s’échappent de lasemelle.Figure 10 : lorsque le détartrage est terminé, le fer cesse d’émettredes bips.HR Slika 2: ako se ne ukloni kamenac, neće biti pare.Slika 9: iz stopala za glačanje izlazit će vruća voda i para.Slika 10: kad se dovrši uklanjanje kamenca, prekinut će se zvučnisignali glačala.HU 2. ábra: Ha nem történik vízkőmentesítés, nem lesz gőz.9. ábra: Forró víz és gőz távozik a vasalótalpból.10. ábra: A vízkőmentesítés befejeztével a vasaló abbahagyja asípolást.IT Figura 2: se non viene eseguita la rimozione del calcare, il ferronon eroga vapore.Figura 9: dalla piastra fuoriescono acqua e vapore caldi.Figura 10: al termine della procedura di rimozione del calcare, ilferro non emetterà più segnali acustici.