Philips Senseo HD6553 Manual
Also see for Senseo HD6553: Quick guideManualQuick start guideManualManual
Peligro- No sumerja nunca el aparato en agua u otroslíquidos.Advertencia- Antes de enchufarlo a la red, compruebe si elvoltaje indicado en la parte inferior del aparatose corresponde con el voltaje de red local.- Conecte siempre el aparato a un enchufe depared con toma de tierra.- No utilice el aparato si la clavija, el cable dealimentación o el propio aparato estándañados.- Desenchufe siempre la cafetera antes delimpiarla.- Si el cable de alimentación está dañado,debe ser sustituido por Philips o por uncentro de servicio autorizado por Philips conel fin de evitar situaciones de peligro.- Este aparato puede ser usado por niños apartir de 8 años y por personas cuyacapacidad física, psíquica o sensorial estéreducida o no tengan los conocimientos y laexperiencia necesarios, si cuentan consupervisión o formación sobre el uso segurodel aparato y siempre que conozcan losriesgos que conlleva su uso.- Los niños no deben limpiar el aparato nirealizar tareas de mantenimiento a menosque sean mayores de 8 años y cuenten consupervisión.- Mantenga la máquina, sus accesorios y elcable fuera del alcance de los niños menoresde 8 años.- No permita que los niños jueguen con lacafetera.Precaución- Lleve siempre la máquina a centros deservicio autorizados por Philips para surevisión o reparación. No intente repararlausted mismo; de lo contrario, la garantíaquedaría anulada.- Después de desembalar el aparato, no loponga nunca de lado. Manténgalo siempreen posición vertical, incluso durante eltransporte.- No utilice nunca café molido normal ni utilicedosis rotas en el soporte para dosis, ya queesto lo bloquearía.- No conecte el aparato a un transformador, yaque pueden producirse situacionespeligrosas.- No utilice la cafetera junto condescalcificadores que se basen en elintercambio de sodio.- Coloque siempre el aparato sobre unasuperficie plana y estable.- No coloque el aparato sobre una placacaliente, justo al lado de un horno caliente,un calefactor u otra fuente de calor similar.- No deje nunca el aparato en funcionamientosin vigilancia.- No use el aparato en alturas superiores a2.200 m sobre el nivel del mar.Wassertropfen auf derArbeitsplatte stammenmöglicherweisevom Anbringenoder Abnehmen desWasserbehältersoder vom Entfernengebrauchter Pads.Überprüfen Sie, ob dieWassertropfen auf derArbeitsfläche auf das Einsetzenoder Herausnehmen desWasserbehälters oder dasEntfernen von gebrauchtenKaffeepads zurückzuführensind. Stellen Sie sicher, dass Sieden Wasserbehälter währenddes Aufheizens nicht von derKaffeemaschine abnehmen.Dabei kann Wasser ausdem Gerät auslaufen, dasnormalerweise im Wasserbehälteraufgefangen wird.In allen anderen Fällen wendenSie sich bitte an das PhilipsService-Center in Ihrem Land.Das Gerät wurde nichtin einem frostfreienRaum aufbewahrt.Setzen Sie sich mit dem PhilipsKundendienstzentrum in IhremLand in Verbindung.Vor dem ersten Gebrauch durchspülenSpülen Sie die Maschine vor dem ersten Gebrauch. Nach dem Durchspülvorgang,der ungefähr 2 Minuten in Anspruch nimmt, ist die Maschine zur Zubereitung vonKaffee betriebsbereit.Intensitätsauswahl (HD6556, HD6555, HD6554)Es ist möglich, kleine Tassen mit noch stärkerem Kaffee zuzubereiten.Drücken Sie dazu zweimal auf die 1- bzw. 2-Tassen-Taste.KaffeespezialitätenZur Zubereitung einer Kaffeespezialität legen Sie ein Pad für Cappuccino, Kakaooder eine andere Kaffeespezialität in den Padhalter für 2 Tassen ein, und drückenSie die 1-Tasse-Taste.2x entkalken, 2x spülenEntkalken Sie die Maschine mindestens alle drei Monate. Verwenden Sie nurflüssigen Senseo Entkalker. Der Entkalkungsvorgang besteht aus zweiEntkalkungszyklen und zwei Spülzyklen. Jeder Zyklus dauert 5 Minuten. FüllenSie eine Kanne mit 1 Liter Wasser, gießen Sie eine Hälfte der Flasche in die Kanne,und gießen Sie dann die Entkalkermischung in den Wasserbehälter. Drücken Siedie 2-Tassen-Taste mehrere Male, bis die gesamte Entkalkermischungaufgebraucht ist. Sie benötigen 1 Kanne Entkalkermischung für jedenEntkalkungsvorgang. Verwenden Sie für den ersten Entkalkungszyklus denPadhalter für 1 Tasse mit einem gebrauchten Kaffeepad oder dem dünnenKalkfilter. Für den zweiten Entkalkungszyklus verwenden Sie dann den Padhalterfür 2 Tassen mit einem gebrauchten Kaffeepad oder dem dicken Kalkfilter. FüllenSie den Wasserbehälter mit frischem Wasser, und drücken Sie die 2-Tassen-Taste mehrere Male, bis der Wasserbehälter leer ist. Wiederholen diesen SieVorgang für den zweiten Spülzyklus. Unterbrechen Sie die Entkalkungszyklennicht, und schalten Sie die Maschine nicht vor Ablauf der zwei Spülzyklen aus.Entsorgen Sie gebrauchte Pads oder Entkalkungsfilter nach der Verwendung.Weitere Informationen über die Wichtigkeit des Entkalkens, Zeitpunkte undAnweisungen zum Entkalken oder den richtigen Entkalker finden Sie auf unsererWebsitewww.philips.com/descale-senseoEspañolIntroducciónEnhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Parasacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto enwww.philips.com/welcome. Esta nueva cafetera Senseo (HD6554, HD6555,HD6556) le ofrece más opciones con la función de selección de la intensidad.Además del café SENSEO largo y suave, puede preparar un café SENSEO máscorto e intenso con solo pulsar el botón dos veces.Agua fría limpiaUtilice agua fría limpia cada día. Si no ha utilizado la cafetera desde hace 1 día,enjuáguela con agua fría antes de volver a usarla. Para aclarar la cafetera, llene eldepósito con agua fría limpia, coloque un recipiente o dos tazas debajo de laboquilla de salida y pulse el botón de 2 tazas unas cuantas veces para prepararagua caliente hasta que el depósito de agua se vacíe.Dosis de café siempre en buen estadoUtilice las dosis de café SENSEO® diseñadas especialmente para su cafeteraSENSEO® y obtenga un sabor intenso y puro. Las dosis de café SENSEO®permanecen frescas durante más tiempo si se guardan en un contenedor dealmacenamiento.Un aparato limpioLimpie y elimine los depósitos de cal de la cafetera SENSEO® de Philips cada 3meses. Para obtener más información sobre la importancia de eliminar losdepósitos de cal, cómo eliminar los depósitos de cal o qué descalcificador usar,visite nuestro sitio web en www.philips.com/descale-senseo.Información de seguridad importanteAntes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelopor si necesitara consultarlo en el futuro. |
Related manuals for Philips Senseo HD6553
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine