Ge Sp Sw10Antriebswelle und Motor (Fig. 1-1)Den Rohrblockierungsbolzen (1) ungefähr umzehn Schraubendrehungen lockern, so dass dieBolzenspitze beim Einschieben dasAntriebswellenrohr nicht behindert. Wenn dasAntriebswellenrohr eingeschoben wird, haltenSie den Rohrblockierungsbolzen so fest, dassam inneren Zubehör Störungen verhindertwerden.Die Antriebswelle bis zur Markierung (2) in dasKupplungsgehäuse des Motors einschieben.HINWEIS!Wenn das Einschieben der Antriebswelle bis zurMarkierung am Antriebswellenrohr schwierig ist,die Welle am anderen Ende fassen und beimEinschieben im oder ent-gegen denUhrzeigersinn drehen. Den Block-ierungsbolzenso anziehen, dass er in das Loch in derAntriebswelle eingreift.Dann die Spannschraube fest anziehen (3).Montierung der Schneidvorrichtung1. Richten Sie die Schneidvorrichtung an ihrerStelle ein.2. Überzeugen Sie sich davon, dass derSpannstift (1) ins Befestigungsloch (2) derRöhre hineinpasst und dass die Röhre festsitz. (Fig. 1-1B)3. Ziehen Sie die Griffmutter (3) sicher fest.(Fig. 1-1B)Anbringung des Handgriffes (Fig.1-2)WARNUNG!Verwenden Sie immer einen Messerschutz (2)wenn Sie eine starre/stählerne Klinge auf einerMotorsensem mit einer geraden Wellebenutzen. (Fig. 1-2)Den Handgriff zum Motor geneigt an dasAntriebswellenrohr anbringen.Den Handgriff vor der Inbetriebnahme auf einekomfortable Position einstellen.Den Griffhalter (1) von der Einheit abnehmen.(Fig. 1-3)Die Griffe ansetzen und den Griffhalter mit denvier Schrauben leicht befestigen. Den Winkel jenach Bedarf ausrichten. Dann die Schraubenfestziehen.Stopp-Leitungen (3) und Gaszug (1) durch denSchutzschlauch (2) führen und dann dasHüftpolster aushängen (Fig. 1-3B)3. Zusammenbau 3. Procedimiento de montaje 3. MonteringArbol de transmisión del motor (Fig. 1-1)Aflójese el perno trabador de tubo (1) de diezvueltas aproximadamente para que la punta deperno no estorbe el tubo del árbol detransmisión por introducir. Al introducir el tubodel árbol de transmisión, manténgase el pernotrabador hacia fuera evitando que el accesoriointerno pueda obstar.Introducir el árbol de transmisión en la caja delembrague del motor en forma correcta hastaque la marca (2) del árbol de transmisión toquela caja del embrague.NOTA!Si es difícil introducir el árbol de transmisiónhasta la marca, hacer girar el árbol por elextremo de la hoja cortadora en el sentido delas manecillas del reloj o sentido contrario.Apretar el perno de fijación haciendo quecoincida con el orificio del tubo del árbol.A continuación, apretar firmemente el perno (3).Montaje del accesorio1. Instálese el accesorio en el lugar de esta.2. Asegúrese de que se encaja la clavijatrabadora (1) en el agujero de fijación (2) deltubo y que no se desprende el tubo.(Fig. 1-1B)3. Apriétese firmemente la tuerca de perilla(3).(Fig. 1-1B)Montaje del manillar (Fig. 1-2)ATENCIÓN!Empléense siempre una barrera de guardia (2)y un arnés de seguridad con el manubrio anularal utilizar una cuchilla de acero/rígida montadasobre una segadora de césped o sobre unadesbrozadora de árbol recto. ( Fig. 1-2)Acoplar el manillar al tubo del árbol de propulsióncon el ángulo orientado hacia el motor.Ajustar el manillar de la forma que resulte máscómoda.Quitar el soporte del manillar (1). (Fig. 1-3)Colocar los mangos y montar levemente elsoporte con cuatro pernos. Ajustar hasta obtenerla posición más cómoda y fijar definitivamentelos pernos.Colocar los cables de parada (3) y el alambredel acelerador (1) a través del tubo protector(2). Luego desenganchar la almohadilla de lacadera. (Fig. 1-3B)Drivaxel till motor (Fig. 1-1)Skruva ut rörets låsbult (1) cirka tio varv så attbultens spets inte är till hinder när drivaxelröretsätts i. När drivaxelröret sätts i, skall du riktarörets låsbult utåt så att det inre beslaget inteutgör ett hinder.Skjut in drivaxeln i kopplingshuset på motorn.Axeln skall skjutas in tills markeringen pådrivaxelsröret (2) går emot kopplingshuset.ANMÄRKNING!Om det är svårt att föra in drivaxeln tillmarkeringen på drivaxelsröret skall drivaxelnvridas med- eller moturs med hjälp av axel-spetsen där skäret monteras, så att axelnsmontering underlättas, Passa in hålet idrivaxelsröret mot låsskruven och drag åtdenna skruv.Drag sedan åt klammerskruven ordentligt (3).Montering av skäranordningen1. Sätt dit skäranordningen i stället.2. Se till att låstappen (1) passar iinställningshålet (2) i röret och attröret interamlar av. (Fig. 1-1B)3. Drag fast rattmuttern (3) ordentligt. (Fig. 1-1B)Montering av handtag (Fig.1-2)VARNING!Använd alltid spärrstången (2) och säkerhetsselenmed remhandtag, när en styv stålklinga användspå grästrimmer eller buskklippare med en rakskaft. (Fig.1-2)Montera handtaget på riggröret så att det lutarmot motorn.Justera handtagets läge tills det sitter på bekvämtavstånd.Tag loss överfallet (1). (Fig. 1-3)Montera handtagsbågarna och dra åt de fyraskruvarna löst för att kunna justera styret till ettbekväamt arbetsläge. Drag till sist ât skruvarna.För in kortslutningskablarna (3) och gasspjälletsledning (1) genom skyddsröret (2) och frigördärefter ändkudden. (Fig. 1-3B)Fig.1-2B Fig.1-3 Fig.1-3B21132