92 For your safetyVEGAPULS 61 • 4 … 20 mA/HART - two-wire36499-EN-170405tiqe renforcée de fibres de verre, pour empêcher les émissions RFsusceptibles d'interférer avec la navigation aéronautique. L'angled'inclinaison maximum autorisé est de 10°.• Environnement ouvert : Pour l'utilisation hors des cuves fermées,la condition suivante doit être remplie : L'appareil doit être installéet entretenu de manière à garantir une orientation verticale versle bas du faisceau principal de l’antenne émettrice. De plus,l’utilisation de tout mécanisme ne permettant pas l’orientation ver-ticale vers le bas du faisceau principal de l’émetteur est interdite• Il est uniquement autorisé d'exploiter l'appareil avec capsuléantenne cône ø 40 mm dans des boîtiers fermés.L’installation d’un dispositif LPR ou TLPR doit être effectuée par desinstallateurs qualifiés, en pleine conformité avec les instructions dufabricant.Cet appareil ne doit être installé qu'à des emplacements fixes.L’appareil LPR ne doit pas être utilisé pendant qu’il est en train d’êtredéplacé ou se trouve dans un conteneur en mouvement.Les applications portables sont interdites.La vente à des particuliers est interdite.Ce dispositif ne peut être exploité qu'en régime de non-brouillageet de non-protection, c'est-à-dire que l'utilisateur doit accepter quedes radars de haute puissance de la même bande de fréquencespuissent brouiller ce dispositif ou même l'endommager. D'autre part,les capteurs de niveau qui perturbent une exploitation autorisée parlicence de fonctionnement principal doivent être enlevés aux frais deleur utilisateur.La personne qui installe/utilise ce capteur de niveau doit s'assurerqu'il se trouve à au moins 10 km de l'Observatoire fédéral de radioas-trophysique (OFR) de Penticton en Colombie-Britannique. Les coor-données de l'OFR sont : latitude N 49° 19′ 15″, longitude O 119° 37′12″. La personne qui installe/utilise un dispositif ne pouvant respectercette distance de 10km (p. ex. dans la vallée de l'Okanagan [Colom-bie-Britannique]) doit se concerter avec le directeur de l'OFR afind’obtenir de sa part une autorisation écrite avant que l'équipementne puisse être installé ou mis en marche. Le directeur de l'OFR peutêtre contacté au 250-497-2300 (tél.) ou au 250-497-2355 (fax). (LeDirecteur des Normes réglementaires d'Industrie Canada peut égale-ment être contacté).2.10 Environmental instructionsProtection of the environment is one of our most important duties.That is why we have introduced an environment management systemwith the goal of continuously improving company environmental pro-tection. The environment management system is certified accordingto DIN EN ISO 14001.Please help us fulfil this obligation by observing the environmentalinstructions in this manual:• Chapter "Packaging, transport and storage"• Chapter "Disposal"